Traducción generada automáticamente
Dankbarkeit
Seelennacht
gratitud
Dankbarkeit
Ambos han pasado por muchas cosas
Ihr habt beide so viel durchgemacht
Pero hace frente tan ejemplar
Doch meistert es so vorbildhaft
Y sin dormir toda la noche
Und schlaflos durch die Nacht
Me mantienes fiel día tras día
Ihr haltet mir die Treue Tag für Tag
Y eso merece gratitud
Und das verdient Dankbarkeit
En su máxima honestidad
In ihrer vollsten Ehrlichkeit
Tú eres mi sol en la tienda del cielo
Ihr seid meine Sonne am Himmelszelt
Eres la libertad que me mantiene
Ihr seid Freiheit, die mich hält
Eres una fortaleza en la que vivo
Ihr seid eine Festung, in der ich wohn‘
Ustedes son aquellos para quienes vale la pena vivir
Ihr seid jene, für die es sich zu leben lohnt
Estás en mí para siempre
Ihr seid auf ewig in mir
Si no, no estaría aquí
Ich wär‘ sonst nicht hier
Tú eres el granito en el que estoy construyendo
Ihr seid der Granit, auf den ich bau
Décadas de deseo de actuar
Jahrzehnte voller Tatendrang
Una base de hormigón armado
Ein Fundament aus Stahlbeton
Y por eso estoy lleno de gratitud
Und so bin ich voller Dankbarkeit
Espero que tengamos tiempo de sobra
Ich hoffe, uns bleibt noch genügend Zeit
Tiempo suficiente
Genügend Zeit
eternidad
Ewigkeit
Así como la roca está en las olas
So wie der Fels in der Brandung steht
Así que nunca bajaremos
So werden wir niemals untergehen
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Seelennacht e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: