Traducción generada automáticamente
Too Young To Be Fearless
Scott Gobett
Demasiado joven para ser valiente
Too Young To Be Fearless
El tiempo está corriendo demasiado rápido ahora
The time is running too fast now
Nos está haciendo preguntarnos si vale la pena estar viviendo
Is making us be wondering if is worth it to be living
Porque cada vez que necesitas un amigo
'Cause everytime you need a friend
No puedes encontrarlos
You can't find them
Siempre caíste de rodillas
You always fell on your knees
Te sientes desesperada todo el tiempo
You feel hopeless all the time
Porque dicen que eres demasiado joven para ser valiente
'Cause they say that you are too young to be fearless
Así que lloras de dolor
So you cry in pain
Así que lloras de dolor
So you cry in pain
Deseo que nunca tengas un corazón roto
I wish you to never have a heart breaking
Porque siempre quise que fueras un hacedor de sueños
Cause I always wanted you to be a dream maker
Siempre tienes que ser la luz contra tus miedos
You always have to be the light against your fears
Porque no importa lo que pase
'Cause no matter what
No eres demasiado joven para ser valiente
You are not too young to be fearless
Sé que a veces lloras
I know that sometimes you cry
Y sé que a veces te sientes solo
And I know that sometimes you feel alone
Pero no sabes lo doloroso que es ver tus lágrimas
But you don't know how painful is to see your tears
Porque puedes ser más de lo que has estado soñando
'Cause you can be more that you're have been dreaming of
Porque no importa lo que pase
'Cause no matter what
No eres demasiado joven, joven, joven
You are not too young, young, young
No eres demasiado joven, joven, joven
You are not too young, young, young
No eres demasiado joven, joven, joven
You are not too young, young, young
No eres demasiado joven para ser valiente
You are not too young to be fearless
Créeme
Believe me
Las cosas llegan a su fin
Things comes to an end
Y a veces es difícil superarlo
And sometimes is hard to get over it
Pero créeme
But believe me
Por favor, créeme
Please believe me
Se pondrá mejor
It will get better
Se pondrá mejor
It will get better
Lloras de dolor
You cry in pain
Lloras de dolor
You cry in pain
Porque quieren que tengas miedo a vivir
'Cause they want you to have fear of living
Lloras de dolor
You cry in pain
Lloras de dolor
You cry in pain
Porque quieren que tengas miedo a vivir
'Cause they want you to have fear of living
Lloras de dolor
You cry in pain
Lloras de dolor
You cry in pain
Porque quieren que tengas miedo a vivir
'Cause they want you to have fear of living
Lloras de dolor
You cry in pain
Lloras de dolor
You cry in pain
Porque quieren que tengas miedo a vivir
'Cause they want you to have fear of living
Las cosas llegan a su fin
Things comes to an end
Y a veces es difícil superarlo
And sometimes is hard to get over it
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Scott Gobett e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: