Traducción generada automáticamente
I Really Don't Think So
Scene 23
Realmente no lo creo
I Really Don't Think So
¿Por qué todo tiene que ser algo de amor?
Why does everything have to be a love thing
Piensa en todas las penas que trae el amor
Think of all the sorrows that love brings
¿Es donde realmente quieres ir?
Is it where you really wanna go
No, realmente no lo creo
No, I really don't think so
Sabes que no vuelvo
You know that I don't back
Harás lo que quieres sin ti
You doin' what you want without you
Haciéndome saber lo que haces
Letting me know what you do
Así que puedo hacerlo también
So I can do it too
Hemos estado tan juntos
We've been so together
Y si alguna vez hubiera
And if there were ever
Razón para cambiarlo
Reason to change it
Estoy seguro de que podríamos arreglarlo, cariño
I'm sure we could arrange it, baby
Algo está mal si realmente piensas que
Something's wrong if you really think that
Tú eres el que se salga con la suya
You're the one to get away with it
Sé lo que estás pensando
I know what you're thinkin'
Es estartin para hundirse en
It's startin to sink in
¿Por qué?
Why?
¿Por qué todo tiene que ser algo de amor?
Why does everything gotta to be a love thing
Piensa en todas las penas que trae el amor
Think of all the sorrows that love brings
¿Es donde realmente quieres ir?
Is it where you really wanna go
No, realmente no lo creo
No, I really don't think so
¿Por qué todo tiene que ser algo de amor?
Why does everything gotta be a love thing
¿Por qué no podemos cavar el uno al otro y simplemente colgar?
Why can't we dig each other and just hang
¿Es donde realmente quieres ir?
Is it where you really wanna go
No, realmente no lo creo
No, I really don't think so
No soy uno para ir en tus preconcepciones
I'm not one to go on your preconceptions
De comportamiento correcto
Of correct behavior
Realmente no es mi sabor, cariño
It's really not my flavor, baby
Algo está mal si realmente piensas que
Something's wrong if you really think that
Tú eres el que se salga con la suya
You're the one to get away with it
Sé lo que estás pensando
I know what you're thinkin
Está empezando a hundirse ahora
It's starting to sink in now
¿Por qué todo tiene que ser algo de amor?
Why does everything gotta to be a love thing
Piensa en todas las penas que trae el amor
Think of all the sorrows that love brings
¿Es donde realmente quieres ir?
Is it where you really wanna go
No, realmente no lo creo
No, I really don't think so
¿Por qué todo tiene que ser algo de amor?
Why does everything gotta be a love thing
¿Por qué no podemos cavar el uno al otro y simplemente colgar?
Why can't we dig each other and just hang
¿Es donde realmente quieres ir?
Is it where you really wanna go
No, realmente no lo creo
No, I really don't think so
No necesito un anillo en mi dedo
I don't need a ring on my finger
Me gusta estar soltera
I kinda like bein' single
El compromiso no me queda bien
Commitment don't fit me
Me mordió una vez
It bit me one time
Y aún no lo sé
And I still don't know
¿Por qué todo tiene que ser algo de amor?
Why does everything have to be a love thing
Piensa en todo el dolor que trae el amor
Think of all the sorrow that love brings
¿Es donde realmente quieres ir?
Is it where you really wanna go
No, realmente no lo creo
No, I really don't think so
¿Por qué todo tiene que ser algo de amor?
Why does everything gotta to be a love thing
Piensa en todas las penas que trae el amor
Think of all the sorrows that love brings
¿Es donde realmente quieres ir?
Is it where you really wanna go
No, realmente no lo creo
No, I really don't think so
¿Por qué todo tiene que ser algo de amor?
Why does everything gotta be a love thing
¿Por qué no podemos cavar el uno al otro y simplemente colgar?
Why can't we dig each other and just hang
¿Es donde realmente quieres ir?
Is it where you really wanna go
No, realmente no lo creo
No, I really don't think so
¿Por qué todo tiene que ser algo de amor?
Why does everything gotta to be a love thing
Piensa en todas las penas que trae el amor
Think of all the sorrows that love brings
¿Es donde realmente quieres ir?
Is it where you really wanna go
No, realmente no lo creo
No, I really don't think so
Qué (da da da)
What (da da da)
Whoa (da da da)
Whoa (da da da)
Realmente no lo creo
I really don't think so
¿Por qué todo tiene que ser algo de amor?
Why does everything gotta to be a love thing
Piensa en todas las penas que trae el amor
Think of all the sorrows that love brings
¿Es donde realmente quieres ir?
Is it where you really wanna go
No, realmente no lo creo
No, I really don't think so
¿Por qué todo tiene que ser algo de amor?
Why does everything gotta be a love thing
¿Por qué no podemos cavar el uno al otro y simplemente colgar?
Why can't we dig each other and just hang
¿Es donde realmente quieres ir?
Is it where you really wanna go
No, realmente no lo creo
No, I really don't think so
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Scene 23 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: