Traducción generada automáticamente
18 Hrs
Sayyadina
18 Horas
18 Hrs
Todos los árboles se han ido
All trees are gone
No hay rastro, una cara
No trace, a face
Un recordatorio de desvanecimiento
A fading reminder
La inmortalidad no es todo
Immortality ain't all
Han pasado 18 horas y 16 días
It's been 18 hours and 16 days
Desde que lo despojaste todo
Since you stripped it all away
No puedo dormir por la noche, no puedo dormir todo el día
Can't sleep at night, can't sleep all day
Un agujero oscuro, no pintado, es real
A black hole, not painted, it's real
Todos los árboles se han ido
All trees are gone
No hay rastro, una cara
No trace, a face
Un recordatorio de desvanecimiento
A fading reminder
La inmortalidad no es todo
Immortality ain't all
¿Esto es realmente lo que estamos recibiendo?
Is this really what we're getting?
Gravedad, llévanos de vuelta, tráenos de vuelta a la realidad
Gravity, take us back, bring us back to real
Estamos divididos en dos o incluso en los dos
We're split in two or even thosands
Parece que ya no hace la diferencia
Seems like it doesn't make a difference anymore
Recuérdenos, o no
Remind us, or don't
Seremos todo lo que digas
We'll be anything you say
Recuérdenos, o no
Remind us, or don't
Seremos todo lo que digas
We'll be anything you say
Han pasado 18 horas y 16 días
It's been 18 hours and 16 days
Desde que lo despojaste todo
Since you stripped it all away
No puedo dormir por la noche, no puedo dormir todo el día
Can't sleep at night, can't sleep all day
Un agujero oscuro, no pintado, es real
A black hole, not painted, it's real
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sayyadina e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: