Traducción generada automáticamente
Confidence
Sarah Riani
Confidencia
Confidence
Quería dar tiempo a tiempo, pero él no me dio otra opción
J'ai voulus laisser le temps au temps, mais il ne m'a pas laissé le choix,
para no pensar en ello fingí
pour ne pa y penser j'ai fais semblant
pero todo me trae de vuelta a ti
mais tout me ramène encore à toi,
Me dirijo en círculos a estas preguntas sin respuesta, a las que me gustaría verme rendirme, ¿estarás allí cuando mis noches sean largas, sólo me amará
je tourne en rond face à ces questions sans réponses, qui voudraient me voir abandonner, sera tu là quand mes nuits seront longues, sera tu seulement m'aimer,
Me gustaría creer eso
je voudrais y croire ;
sin embargo, algunas partes
pourtant quelques part
Tengo tanto miedo de tener que empezar
j'ai si peur de devoir commencer,
una nueva historia
une nouvelle histoire,
un nuevo comienzo
un nouveau départ
¿Me harás olvidar?
sauras tu me faire oublier,
que quería creer en ello de otra manera
que j'ai voulus y croire autrefois,
que mis ojos lo recuerden
que mes yeux s'en souviennent
de nuevo en algún momento
encore parfois,
a menudo me hiere
souvent j'ai mal,
Veo mis lágrimas fluyendo mucho antes de ti
je revois mes larmes qui on coulées bien avant toi,
¿Me harás olvidar?
sauras tu me faire oublier,
la cara de los que amé
le visage de ceux que j'ai aimé ,
sin nada a cambio
sans rien en retour,
Prométeme que algún día tendré confianza en el lamour
promet moi qu'un jour j'aurai confience en lamour..
Puedo tratar de mantenerme fuerte
j'ai beau essayer de rester forte,
pero todavía siento caer sobre mí, esos recuerdos que me atrapan una y otra vez como para recordarme
mais je sents encore s'abattre sur moi, ces souvenirs qui me rattrape encore et encore comme pour me rapeller,
que ya pago el precio por
que j'ai déja payer le prix pour
haber amado demasiado
avoir trop aimé,
por dar demasiado
pour avoir trop donné,
si un día me siento caída
si un jour je me sents tomber,
¿Estarás ahí para levantarme...?
sera tu là pour me relever...
Me gustaría creer eso
je voudrais y croire ;
sin embargo, algunas partes
pourtant quelques part
Tengo tanto miedo de tener que empezar
j'ai si peur de devoir commencer,
una nueva historia
une nouvelle histoire,
un nuevo comienzo
un nouveau départ
¿Me harás olvidar?
sauras tu me faire oublier,
que quería creer en ello de otra manera
que j'ai voulus y croire autrefois,
que mis ojos lo recuerden
que mes yeux s'en souviennent
de nuevo en algún momento
encore parfois,
a menudo me hiere
souvent j'ai mal,
Veo mis lágrimas fluyendo mucho antes de ti
je revois mes larmes qui on coulées bien avant toi,
¿Me harás olvidar?
sauras tu me faire oublier,
la cara de los que amé
le visage de ceux que j'ai aimé ,
sin nada a cambio
sans rien en retour,
Prométeme que algún día tendré confianza en el lamour
promet moi qu'un jour j'aurai confience en lamour..
Si el tiempo está en juego con nosotros, entonces
Si le temps se joue de nous ,
Si la vida nos da la espalda
Si la vie Nous tourne le dos
¿Vas a estar encima de ella?
Seras tu la malgrée tout ?
¿Encontrarás las Palabras?
Seras tu trouvée les Mots ?
Prométeme que nada o nadie
Promet moi que rien ni personne,
sólo será capaz de hacer un día
ne pourra faire qu'un jour on
se rinde
s'abandonne ..
Prométeme que un día tal vez
promet moi qu'un jour peut-être
mis miedos ya no serán los mismos
mes peurs ne seront plus les mêmes...
Me gustaría creer eso
je voudrais y croire ;
sin embargo, algunas partes
pourtant quelques part
Tengo tanto miedo de tener que empezar
j'ai si peur de devoir commencer,
una nueva historia
une nouvelle histoire,
un nuevo comienzo
un nouveau départ
¿Me harás olvidar?
sauras tu me faire oublier,
que quería creer en ello de otra manera
que j'ai voulus y croire autrefois,
que mis ojos lo recuerden
que mes yeux s'en souviennent
de nuevo en algún momento
encore parfois,
a menudo me hiere
souvent j'ai mal,
Veo mis lágrimas fluyendo mucho antes de ti
je revois mes larmes qui on coulées bien avant toi,
¿Me harás olvidar?
sauras tu me faire oublier,
la cara de los que amé
le visage de ceux que j'ai aimé ,
sin nada a cambio
sans rien en retour,
Prométeme que algún día tendré confianza en el lamour
promet moi qu'un jour j'aurai confience en lamour..
Confiaría en el amor
J'aurais confiance en L'amour ..
Oh, sí
Oh Yeah ..
Confiaría en el amor
J'aurais confiance en l'amour...
No, no, no
Na na na ; Ouh Ouhh ..
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sarah Riani e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: