Traducción generada automáticamente
Chasing The Sun
Sara Bareilles
Persiguiendo el sol
Chasing The Sun
Es una ciudad muy vieja
It's a really old city
Atrapado entre los muertos y los vivos
Stuck between the dead and the living
Así que pensé para mí, sentado en un estante de cementerio
So I thought to myself, sitting on a graveyard shelf
Como el eco de los latidos del corazón, desde el suelo debajo de mis pies
As the echo of heartbeats, from the ground below my feet
Llenó un cementerio en el centro de Queens
Filled a cemetery in the center of Queens
Empecé a correr el laberinto de
I started running the maze of
Los nombres y las fechas, algunos más antiguos que otros
The names and the dates, some older than others
Los rascacielos, pequeños hermanos lápidas
The skyscrapers, little tombstone brothers
Con Manhattan detrás de ella, tres millones de recordatorios impresionantes
With Manhattan behind her, three million stunning reminders
Construyó un cementerio en el centro de Queens
Built a cemetery in the center of Queens
Dijiste, recuerda que la vida es
You said, remember that life is
No está destinado a ser desperdiciado
Not meant to be wasted
¡Siempre podemos estar persiguiendo el sol!
We can always be chasing the sun!
Así que llena tus pulmones y corre
So fill up your lungs and just run
¡Pero siempre persiguiendo el sol!
But always be chasing the sun!
Entonces, ¿cómo lo haces?
So how do you do it
Con sólo palabras y música, capta la sensación
With just words and just music, capture the feeling
Que mi tierra es el techo de alguien, puedo entregar en sonido
That my earth is somebodys ceiling, can I deliver in sound
El peso del suelo
The weight of the ground
De un cementerio en el centro de Queens
Of a cemetery in the center of Queens
Hay una historia a través de ella
Theres a history through her
Enviado a nosotros como un regalo del futuro, para mostrarnos la prueba
Sent to us as a gift from the future, to show us the proof
Más que eso, es atreverse a movernos
More than that, its to dare us to move
Para abrir los ojos y aprender del cielo
To open our eyes and to learn from the sky
Desde un cementerio en el centro de Queens
From a cemetery in the center of Queens
Dijiste, recuerda que la vida es
You said, remember that life is
No está destinado a ser desperdiciado
Not meant to be wasted
¡Siempre podemos estar persiguiendo el sol!
We can always be chasing the sun!
Así que llena tus pulmones y corre
So fill up your lungs and just run
¡Pero siempre persiguiendo el sol!
But always be chasing the sun!
Todo lo que podemos hacer es intentar
All we can do is try
Y vivir como si estuvieran vivos
And live like were still alive
Es una ciudad muy antigua
Its a really old city
Atrapado entre los muertos y los vivos
Stuck between the dead and the living
Así que pensé para mí, sentado en un estante de cementerio
So I thought to myself, sitting on a graveyard shelf
Y el regalo de mis latidos suena como una sinfonía
And the gift of my heartbeat sounds like a symphony
Interpretado por un cementerio en el centro de Queens
Played by a cemetery in the center of Queens
Dijiste, recuerda que la vida es
You said, remember that life is
No está destinado a ser desperdiciado
Not meant to be wasted
¡Siempre podemos estar persiguiendo el sol!
We can always be chasing the sun!
Así que llena tus pulmones y corre
So fill up your lungs and just run
¡Pero siempre persiguiendo el sol!
But always be chasing the sun!
Todo lo que podemos hacer es intentar
All we can do is try
Y vivir como si estuvieran vivos
And live like were still alive
Todo lo que podemos hacer es intentar
All we can do is try
Y vivir como si estuvieran vivos
And live like were still alive
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sara Bareilles e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: