Just a Dream (feat. Christina Grimmie)
Sam Tsui
Solo Un Sueño (part. Christina Grimmie)
Just a Dream (feat. Christina Grimmie)
Estaba pensando en ti, pensando en mi
I was thinkin' about you, thinkin' about me
Pensando en nosotros, ¿qué seremos?
Thinkin' about us, what we gonna be?
Abre mis ojos
Open my eyes
Solo fue un sueño
It was only just a dream
Viajo de regreso, por ese camino
I travel back, down that road
¿Vas a regresar? Nadie sabe
Will you come back? No one knows
Me doy cuenta, fue solo un sueño
I realize, it was only just a dream
Yo estaba en la cima y
I was at the top and
Yo estaba como si estuviera en el sótano
I was like I'm in the basement
Lugar número uno y
Number one spot and
Ahora encontraste tu propio reemplazo
Now you found your own replacement
Te juro ahora que no puedo soportarlo
I swear now that I can't take it
Sabiendo que alguien tiene a mi bebé
Knowing somebody's got my baby
Y ahora no estás por aquí, cariño, no puedo pensar
And now you ain't around, baby I can't think
Debería haberlo dejado, debería haber conseguido ese anillo
I shoulda put it down, shoulda got that ring
Porque todavía puedo sentirlo en el aire
Cuz I can still feel it in the air
Mira tu cara bonita
See your pretty face
Pasar mis dedos por tu cabello
Run my fingers through your hair
Mi amante mi vida
My lover, my life
Mi bebe mi esposa
My baby, my wife
Me dejaste, estoy atado
You left me, I'm tied
Porque sé que no está bien
Cuz I know that it just ain't right
Estaba pensando en ti, pensando en mi
I was thinkin' about you, thinkin' about me
Pensando en nosotros, ¿qué seremos?
Thinkin' about us, what we gonna be?
Abre mis ojos, fue solo un sueño
Open my eyes, it was only just a dream
Así que viajo de regreso, por ese camino
So I travel back, down that road
¿Vas a regresar? Nadie sabe
Will you come back? No one knows
Me doy cuenta, fue solo un sueño
I realize, it was only just a dream
Cuando estoy cabalgando, te juro que veo tu cara a cada paso
When I'm ridin' I swear I see your face at every turn
Estoy tratando de poner a mi acomodador, pero puedo dejar que se queme
I'm tryin' to get my usher on, but I can let it burn
Y solo espero que sepas que eres el único que anhelo
And I just hope you'll know you're the only one I yearn for
No es de extrañar que me pierda cuando aprenda
No wonder I'll be missing when I'll learn
No te di todo mi amor
Didn't give you all my love
Supongo que ahora tengo mi venganza
I guess now I got my payback
Ahora estoy en el club pensando todo en ti, cariño
Now I'm in the club thinkin' all about you, baby
Hey, eras tan fácil de amar
Hey, you was so easy to love
Pero espera, supongo que el amor no fue suficiente
But wait, I guess that love wasn't enough
Lo estoy pasando cada vez que estoy solo
I'm goin' through it every time that I'm alone
Y ahora deseo que contestes el teléfono
And now i'm wishin' that you pick up the phone
Pero tomaste una decisión
But you made a decision
Que querías mover uno
That you wanted to move one
Porque estaba equivocado
Cuz I was wrong
Y estaba pensando en ti, pensando en mi
And I was thinkin' about you, thinkin' about me
Pensando en nosotros, ¿qué seremos?
Thinkin' about us, what we gonna be?
Abre mis ojos, fue solo un sueño
Open my eyes, it was only just a dream
Así que viajo de regreso, por ese camino
So I travel back, down that road
¿Vas a regresar? Nadie sabe
Will you come back? No one knows
Me doy cuenta, fue solo un sueño
I realize, it was only just a dream
Si alguna vez amaste a alguien, levanta las manos
If you ever loved somebody put your hands up
Si alguna vez amaste a alguien, levanta las manos
If you ever loved somebody put your hands up
Y ahora se han ido y desearías poder darles todo
And now they're gone and you wish you could give them everything
Ohh, si alguna vez amaste a alguien, levanta las manos
Ohh, if you ever loved somebody put your hands up
(Si alguna vez amaste a alguien, levanta las manos)
(if you ever loved somebody put your hands up)
Si alguna vez amaste a alguien, levanta las manos
If you ever loved somebody put your hands up
(Si alguna vez amaste a alguien, levanta las manos)
(if you ever loved somebody put your hands up)
Y ahora se han ido y desearías poder darles todo
And now they're gone and you wish you could give them everything
Estaba pensando en ti, pensando en mi
I was thinkin' about you, thinkin' about me
Pensando en nosotros, ¿qué seremos?
Thinkin' about us, what we gonna be?
Abre mis ojos (abre mis ojos)
Open my eyes (open my eyes)
Fue solo un sueño (es solo un sueño)
It was only just a dream (it's just a dream)
Viajo de regreso (viajo de regreso) (viajo de regreso)
I travel back (travel back) (i travel back)
Por ese camino (por el camino) (por el camino)
Down that road (down the road)(down the road)
¿Vas a regresar? Nadie sabe (nadie sabe)
Will you come back? No one knows (no one knows)
Me doy cuenta, fue solo un sueño (no, no, no)
I realize, it was only just a dream (no, no, no)
Y estaba pensando en ti, pensando en mi
And I was thinkin' about you, thinkin' about me
Pensando en nosotros, ¿qué seremos?
Thinkin' about us, what we gonna be?
Abre mis ojos (abre mis ojos) (abre mis ojos)
Open my eyes (open my eyes) (open my eyes)
Fue solo un sueño (es solo un es solo un sueño)
it was only just a dream (it's just a it's just a dream)
Así que viajo de regreso, por ese camino
So I travel back, down that road
¿Vas a regresar? Nadie sabe
Will you come back? No one knows
Me doy cuenta (me doy cuenta), fue solo un sueño
I realize (I realize), it was only just a dream
(Bebé, fue solo, solo fue solo un sueño)
(Baby, it was only just, it was only just a dream)
No, ohh
No, ohh
Solo fue un sueño
It was only just a dream
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sam Tsui e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: