Traducción generada automáticamente
Dreams
Saltnpaper
Sueños
Dreams
Ahora vuelves a caer en ese hambre por ese alto
Now you fall back in that hunger for that high
Porque nada se compara con ese paseo
Cuz nothing compares to that ride
Escabullirse a un lugar tranquilo no puede ver las líneas
Slip away to a quiet place can't see the lines
Chica eres como el océano
Girl you're like the ocean
Estoy nadando a través de tus sueños
I'm swimming through your dreams
Entonces la luz de la mañana hasta la superficie ahora
Then the morning light up to the surface now
Incluso si quisiéramos llegar allí en cualquier momento
Even if we wanted to got there anytime
Podrías ser el piloto a la deriva como un satélite
You could be the pilot driftin' like a satellite
Dos de nosotros podríamos conducir a través de la luz
Two of us we could drive on through the light
Ahora vuelves a caer en ese hambre por ese alto
Now you fall back in that hunger for that high
Porque nada se compara con ese paseo que morirías
Cuz nothing compares to that ride you'd die
Sólo para sentirlo por una vez en tu vida
Just to feel it for once in your life
Nada se compara con la luz
Nothing compares to the light
Está drogada
She's high
Estás viviendo en un sueño por un momento pensando que
You're livin' in a dream for a moment there thinking that
El velatorio sería imposible
The wake would be impossible
Una visión de un esquema lo que parece cuando le das todo
A vision of a scheme what it seems when you give it everything
Es mucho que perder
It's a lot to lose
Pero en el calor del momento lo que es profundo y tácito
But in the heat of the moment what's deep and unspoken
Está lejos de nuestra vista ahora
Is far from our sights now
Cuando hablas de esperanza cuando llegas a la expiación
When you're speaking of hope when you reach for atonement
Es tan difícil de conseguir ahora mismo
It's so hard to get right now
Escabullirse a un lugar tranquilo no puede ver las líneas
Slip away to a quiet place can't see the lines
Chica eres como el océano
Girl you're like the ocean
Estoy nadando a través de tus sueños
I'm swimming through your dreams
Entonces la luz de la mañana hasta la superficie ahora
Then the morning light up to the surface now
Incluso si quisiéramos llegar allí en cualquier momento
Even if we wanted to got there anytime
Podrías ser el piloto a la deriva como un satélite
You could be the pilot driftin' like a satellite
Dos de nosotros podríamos conducir a través de la luz
Two of us we could drive on through the light
Ahora vuelves a caer en ese hambre por ese alto
Now you fall back in that hunger for that high
Porque nada se compara con ese paseo
Cuz nothing compares to that ride
Sólo para sentirlo por una vez en tu vida
Just to feel it for once in your life
Nada se compara con la luz
Nothing compares to the light
Está drogada
She's high
Mi chica, mi chica, dime dónde estás esta noche
My girl my girl tell me where you are tonight
Trata de encontrarte si te escondes en sueños
Try to find you if you're hiding away in dreams
Ahora sabes que estoy listo para irme
Now you know I'm ready to go
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Saltnpaper e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: