Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 44
Letra

Gris

Cinza

Seguramente todo el mundo tiene un sueño
Certamente todo mundo tem um sonho

De un mundo lleno de mañanas deslumbrantes
De um mundo cheio de deslumbrantes amanhãs

Sin duda, sin mi preocupación
Certamente sem minha preocupação

El mundo estará lleno de un color que nunca se desvanece
O mundo será preenchido com uma cor que nunca desaparece

¿Por qué estoy llorando?
Por que eu estou chorando?

¿Diciendo que debería haber recibido el odio de alguien?
Dizendo que eu deveria ter recebido o ódio de alguém?

¿Cuándo se ponen las cosas así?
Quando as coisas ficaram assim?

La respuesta no está en ninguna parte
A resposta não está em lugar algum

Si me dejo llevar por las emociones que empezaron a caminar
Se eu me deixar levar pelas emoções que começaram a andar

Un azul claro me pica suavemente
Um azul claro suavemente me ferroa

De las palabras que se desbordaron
Das palavras que transbordaram

Recuerdo como lloro
Eu me lembro enquanto choro

¿Y cuándo empezó a desfiltrarse mi corazón?
E quando foi que meu coração começou á se desprender?

Estoy seguro de que todo el mundo sueña
Tenho certeza que todo mundo sonha

Para poder decidir los colores del mundo
Em poder decidir as cores do mundo

Estoy seguro de que se entenderán por accidente
Tenho certeza que vão se perceber sem querer

De pie en la esquina del escenario
De pé no canto do palco

Ya me estoy rindiendo
Eu já estou desistindo

Para ser el depósito de odio de algunos
De ser o depósito do ódio de algum

Sin darme cuenta, mis emociones se nublaron
Sem me dar conta, minhas emoções se enevoaram

Y me convertí en gris
E eu me tornei cinza

El cielo se ríe de mí
O céu está rindo de mim

Admiraba tu azul
Eu admirei o seu azul

He perdido la cuenta de cuántas veces
Já perdi á conta de quantas vezes

Pedí vivir como tú
Eu pedi pra viver como você

Sé que por miedo a ser amado
Sei que pelo medo de ser amada

Me escapé a esa habitación incolora
Eu fugi para aquele quarto sem cor

El colorido camino del mundo
O caminho colorido do mundo

Ahí es donde quiero intentar vivir de nuevo
É la que eu quero tentar viver de novo

Si me dejo llevar por las emociones que empezaron a caminar
Se eu me deixar levar pelas emoções que começaram á andar

Un azul me pica suavemente
Um azul suavemente me ferroa

De las palabras que se desbordaron
Das palavras que transbordaram

Recuerdo como lloro
Eu me lembro enquanto choro

¿Cuándo empezó esto?
Quando foi que isso começou?

Mis sentimientos congelados para siempre
Meus sentimentos congelados há uma eternidade

Están recibiendo color
Estão ganhando cor

Ah, sí
Ah

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sajou No Hana e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção