Ice God (feat. Mr. Freeze)
Saculejo
Dios Del Hielo (part. Mr. Freeze)
Ice God (feat. Mr. Freeze)
El tipo que se sentó sobre su patata puso sus calcetines alrededor de su cuello
The guy that sat on his potato put his socks around his neck
Oh, incluso yo tocaré la basura
Oh, even I will touch the junk
Fue un perro que me mordió por la carne de hamburguesa
It was a dog who bit me for the burger meat
Me mordieron
I got bit
Camarones fríos
Cold shrimp
Tengo que encontrar mis palos
I gotta find my sticks
Sí, cariño
Yeah, baby
Pezón asustado
Frightened nipple
Pezón asustado
Frightened nipple
El Dios Hielo de Hungría
The Ice God of Hungary
Navegó a través del mar
Sailed across the sea
Para convertirse en una deidad
To become a deity
Y mientras el doctor tocaba su flauta
And while the doctor played his flute
El capitán navegó a su tripulación
The captain sailed his crew
A través del Estrecho de Avalon
Through the Strait of Avalon
Dios de Hielo de Hungría dijo
Ice God of Hungary said
Estas almas son mías
These souls are mine
Dios de hielo dijo
Ice God said
Doblar una rodilla o ser volado
Bend a knee or be blown away
No me meto, vuelve al cielo
I don’t mess around, get your back to the sky
Y tu cara al suelo
And your face to the ground
Capricornio bebé y pecados de canela
Baby capricorns and cinnamon sins
Como una paloma de cereza cantó una canción
Like a cherry dove he sang a song
La la la la la la la
La la la la la la la la
Y los fuegos bailaron toda la noche
And the fires danced all night
Camarones fríos
Cold shrimp
Voy a encontrar mis palos
Gonna find my sticks
Sí, cariño
Yeah, baby
Pezón asustado
Frightened nipple
Pezón asustado
Frightened nipple
El Dios Hielo de Hungría
The Ice God of Hungary
Navegó a través del mar
Sailed across the sea
Para convertirse en una deidad
To become a deity
Y luego el martillo que forjó
And then the hammer that he forged
En llamas de rojo y naranja
In flames of red and orange
Bajó en perfecta simetría
Came down in perfect symmetry
Dios de Hielo de Hungría dijo
Ice God of Hungary said
Estas almas son mías
These souls are mine
Dios de hielo dijo
Ice God said
Doblar una rodilla o ser volado
Bend a knee or be blown away
No me meto, vuelve al cielo
I don’t mess around, get your back to the sky
Y tu cara al suelo
And your face to the ground
Hasta que tus hombros empiecen a arder por la dedicación
Till your shoulders start to burn from the dedication
Parece una efigie porque Dios dijo ir
Looking like an effigy ‘cause the God said go
La sangre no era parte de la profecía
Blood was not part of the prophecy
Todavía la nieve se había convertido en rosa
Still the snow had turned to pink
Luz del día, luz del día, no hay luz del día, luz del día
Daylight, daylight, there’s no daylight, daylight
Entonces el Dios del Hielo cruzó el mar
Then the Ice God came across the sea
Se dirigió a Hungría
Made his way to Hungary
(¿Dónde estaba el Sol?)
(Where was the Sun?)
Luz del día, luz del día, no hay luz del día, luz del día
Daylight, daylight, there’s no daylight, daylight
El Dios Hielo de Hungría
The Ice God of Hungary
Navegó a través del mar
Sailed across the sea
Para convertirse en una deidad
To become a deity
Y allí en los templos de la noche
And there in temples of the night
El Dios negó la luz
The God negated light
Mientras se bañaba en la divinidad
While bathing in divinity
Dios de Hielo de Hungría dijo
Ice God of Hungary said
Estas almas son mías
These souls are mine
Dios de hielo dijo
Ice God said
Doblar una rodilla o ser volado
Bend a knee or be blown away
No me meto, vuelve al cielo
I don’t mess around, get your back to the sky
Y tu cara al suelo
And your face to the ground
Hasta que los castillos empiecen a arder y las salas estén vacías
Till the castles start to burn and the halls are vacant
Ningún niño cantará
No children will sing
La sangre no era parte de la profecía
Blood was not part of the prophecy
Todavía la nieve se había convertido en rosa
Still the snow had turned to pink
Luz del día, luz del día, no hay luz del día, luz del día
Daylight, daylight, there’s no daylight, daylight
Entonces el Dios del Hielo cruzó el mar
Then the Ice God came across the sea
Se dirigió a Hungría
Made his way to Hungary
(¿Dónde estaba el Sol?)
(Where was the Sun?)
La sangre no era parte de la profecía
Blood was not part of the prophecy
Todavía la nieve se había convertido en rosa
Still the snow had turned to pink
Hasta que los castillos empiecen a arder, arder, arder
Till the castles start to burn, burn, burn
Ningún niño cantará!
No children will sing
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Saculejo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: