Tell 'Em
Sabrina Carpenter
Decirles
Tell 'Em
Me tiene en mis sentimientos, mmmGot me in my feelings, mmm
¿Qué diablos me estás haciendo?What the hell you doing to me?
No puedo evitar lo que estoy sintiendoI can't help what I'm feeling
Sí, porque estoy cayendo como la lluvia de veranoYeah, 'cause I'm falling down like a summer rain
La gente pregunta qué hacemos, y no digo nadaPeople asking what we do, and I don't say a thing
Podemos guardarlo para nosotros como si todo fuera igualCan we keep it to ourselves like if it's all the same?
Porque si ellos supiesen lo que nosotros'Cause if they know what we know
Ahí será cuando todo cambieThat's when everything's gonna change
Entonces, ¿les decimos? MmmSo we tell 'em? Mmm
Podría ser demasiado para ellos, podrían ponerse celosos, oyeIt might be too much for them, they might get jealous, hey
La manera en la que me miraste, se sintió como el cielo, ohThe way that you looked at me, I felt like heaven, oh
Sé que pueden verlo, sé que pueden decirloI know they can see it, I know they can tell it
Así que no tenemos que decirles (shh)So we ain't gotta tell 'em (shh)
No tenemos que decirlesWe ain't gotta tell
No les digas nada, no, les digas, les digas, no (les digas)Tell 'em nothing, no, tell 'em, tell 'em, no (tell 'em)
No les digas nada, no, se lo decimos, no les digas nada (les digas)Tell 'em nothing, no, we tell 'em, tell 'em nothing (tell 'em)
No tenemos que decirles, decirles (decirles)We ain't gotta tell 'em, tell (tell 'em)
(Tengo que decirles, amor, tengo que decirles, amor)(Got to tell them, babe, got to tell them, babe)
No hay razón que necesitemos para decirlesAin't no reason why we need to tell nobody
No tenemos que ponerle ninguna etiquetaWe don't gotta give it any labels
Cartas ya en la mesaCards already on the table
Y no necesitamos opiniones en nuestra menteAnd we don't need opinions in our head space
Tú y yo ya estamos en un buen lugarYou and me already in a good place
Como whoa, quédate, sigamos asíLike whoa, stay, let's keep it this way
La gente pregunta qué hacemos, y no digo nadaPeople asking what we do, and I don't say a thing, no
Podemos guardarlo para nosotros como si todo fuera igualCan we keep it to ourselves like if it's all the same?
Porque si ellos supiesen lo que nosotros'Cause if they know what we know
Ahí será cuando todo cambieThat's when everything's gonna change
Entonces, ¿les decimos? MmmSo we tell 'em? Mmm
Podría ser demasiado para ellos, podrían ponerse celosos, oyeIt might be too much for them, they might get jealous, hey
La manera en la que me miraste, se sintió como el cielo, ohThe way that you looked at me, I felt like heaven, oh
Sé que pueden verlo, sé que pueden decirloI know they can see it, I know they can tell it
Así que no tenemos que decirles (shh)So we ain't gotta tell 'em (shh)
No tenemos que decirlesWe ain't gotta tell 'em
No les digas nada, no, les digas, les digas, no (les digas)No, tell 'em, tell 'em, no (tell 'em)
No les digas nada, no, se lo decimos, no les digas nada (les digas)Tell, tell 'em nothing, no, we tell 'em, tell 'em nothing (tell 'em)
No tenemos que decirles, decirles (decirles)We ain't gotta tell 'em, tell (tell 'em)
(Tengo que decirles, amor, tengo que decirles, amor)(Got to tell them, babe, got to tell them, babe)
Tú puedes ser mi pequeño sucio secretoYou could be my dirty little secret
Y tú puedes ser todo lo que estoy necesitandoAnd you could be my everything I'm needing
Y tú puedes ser mi pequeño sucio secreto (oh)And you could be my dirty little secret (oh)
Nadie tiene que saberlo (shh)Nobody has to know (shh)
No tenemos que decirlesWe ain't gotta tell 'em
No, amor, decirles, decirles, no (decirles)No, babe, tell 'em, tell 'em, no (tell 'em)
No les digas nada, no, se lo decimos, no les digas nada (les digas)Tell 'em nothing, no, we tell 'em, tell 'em nothing (tell 'em)
No tenemos que decirles nada, amorWe ain't gotta tell 'em nothing, babe
No tenemos que decirles, amor, no (decirles)We ain't gotta tell 'em, baby, no (tell 'em)
No tenemos que decir nada a nadieWe ain't gotta tell nothin' to no one
No tenemos que decir nada a nadieWe ain't gotta tell nothin' to no one
No tenemos que decirlesWe ain't gotta tell
No les digas nada, no, les digas, les digas, no (les digas)Tell 'em nothing, no, tell 'em, tell 'em, no (tell 'em)
(No tenemos que decirles nada, no se lo tengo que decir)(We ain't got to tell them nothing, ain't got to tell)
Tú sabes, tú sabesYou know, you know
No les digas nada, no, se lo decimos, no les digas nada (les digas)Tell 'em nothing, no, we tell 'em, tell 'em nothing (tell 'em)
(No tenemos que decirles nada, no tenemos que decirles)(We ain't got to tell them nothing, ain't got to tell)
No tenemos de que decirles, decir (decirles)We ain't gotta tell 'em, tell (tell 'em)
(No tenemos que decirles nada, no tenemos que decirles)(We ain't got to tell them nothing, ain't got to tell)
No tengo que decirles, no tenemos que decirles nadaAin't got to tell, we ain't got to tell them nothing
(¿Y qué pasa si)(And what if we)
No tengo que decirles, no tenemos que decirles nadaAin't got to tell, we ain't got to tell them nothing
(Guardamos esto entre tú y yo?)(Kept this between you and me?)
No tengo que decirles, no tenemos que decirles nadaAin't got to tell, we ain't got to tell them nothing
No tengo que decirles, no tenemos que decirles nadaAin't got to tell, we ain't got to tell them nothing
(No tenemos que decirle a nadie, no)(We ain't got to tell nobody, no)
No tengo que decirles, no tenemos que decirles nadaAin't got to tell, we ain't got to tell them nothing
(Decirle a nadie, no)(Tell nobody, no)
No tengo que decirles, no tenemos que decirles nadaAin't got to tell, we ain't got to tell them nothing
No tengo que decirles, no tenemos que decirles nadaAin't got to tell, we ain't got to tell them nothing
No tengo que decirles, no tenemos que decirles nadaAin't got to tell, we ain't got to tell them nothing
No tengo que decirles nada, no tengo que decirlesAin't got to tell 'em nothing, ain't got to tell
No tenemos que decirles nada, no tengo que decirlesWe ain't got to tell 'em nothing, ain't got to tell
No tenemos que decirles nada, no tengo que decirlesWe ain't got to tell 'em nothing, ain't got to tell
No tenemos que decirles nadaWe ain't got to tell 'em nothing
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sabrina Carpenter e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: