buy me presents
Sabrina Carpenter
regáleme cosas
buy me presents
Si fueras un sabioIf you were a wise man
Cariño, dejaríasBaby, you would drop
A todas las demás, jo, jo, jo, me pondrías en primer lugarEvery other ho, ho, ho and put me on top
Allí en tu árbol, ¡trátame como a una estrella!Up there on your tree, better treat me like a star
Gástate tu dinero en mí, dinero, dinero, dineroSpend your cookie dough, dough, dough
Inviértelo en mi corazónSpend it on my heart
Olvida el jetFuck the jet
Manda el trineoSend the sleigh
Es un día festivo muy ajetreado y tengo opciones, cariñoIt's a packed holiday and I got options, babe
Si no quieres regalarme nadaIf you don't wanna buy me presents
Si no quieres regalarme nadaDrink me like a warm glass of milk
Si no vas a correr desde elIf you're not gonna race here from the
Polo Norte hasta Beverly HillsNorth Pole to Beverly Hills
Solo para llenar mi calcetínJust to keep my stocking filled
Bueno, sé de alguien que lo haráWell, I know somebody who will
Alguien que lo hará (ah-ja)Somebody who will (uh-huh)
Alguien que lo haráSomebody who will
Alguien que lo haráSomebody who will
Regálame cosas, cariñoBuy me presents, baby
Él es un poco mayor (como, muy mayor)He's a little bit older (like, super old)
Tiene un cuerpo de papáGot a bit of a dad bod
Viene de una ciudad más fríaFrom a city that's colder
Pero, ¡caramba, es tan atractivo!But, damn it, he's so hot
Sabe cuándo estoy durmiendo (durmiendo)He knows when I'm sleepin' (sleepin')
Y también cuándo noAnd he knows when I'm not
No lo he visto en un tiempoI haven't, like, seen him in a while
Probablemente esté ocupado en su tallerHe's probably just busy at his workshop
Olvida el jet (olvida el jet)Fuck the jet (fuck the jet)
Manda el trineo (manda el trineo)Send the sleigh (send the sleigh)
Es un día festivo muy ajetreado y tengo opciones, cariño (no, oh)It's a packed holiday and I got options, babe (no, ooh)
Si no quieres regalarme nadaIf you don't wanna buy me presents
Bébeme como un vaso de leche caliente (oh)Drink me like a warm glass of milk (oh)
Si no vas (nos vas a) a correr aquí desde elIf you're not gonna (not gonna) race here from the
Polo Norte hasta Beverly Hills (Beverly Hills)North Pole to Beverly Hills (Beverly Hills)
Solo para llenar mi calcetín (llenar)Just to keep my stocking filled (so filled)
Bueno, sé de alguien que lo hará (de alguien que lo hará)Well, I know somebody who will (somebody who will)
Alguien que lo haráSomebody who will
Alguien que lo haráSomebody who will
Alguien que lo haráSomebody who will
Regálame cosas, cariñoBuy me presents, baby
Si no quieres regalarme nadaIf you don't wanna buy me presents
Bébeme como un vaso de leche caliente (bébeme como un vaso de leche caliente)Drink me like a warm glass of milk (drink me like a warm glass of milk)
Si no vas a correr aquí desde el (oh)If you're not gonna race here from the (ooh)
Polo Norte hasta Beverly HillsNorth Pole to Beverly Hills
Solo para llenar mi calcetín (uh, uh)Just to keep my stocking filled (ooh, ooh)
Oh, sé de alguien que lo haráOh, I know somebody who will
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sabrina Carpenter e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: