Traducción generada automáticamente
Ransom
S0cliché
Rescate
Ransom
¿Entonces, qué hay en el menú?So what's on the menu?
Como el bento, devoro la cajaI eat the box like a bento
Freno y hago un endoI hit the brake make it endo
¿Estoy jodido de mala suerte?Am I shit outta luck?
No juego, no NintendoI don't play games, no Nintendo
La paranoia en mi mente realmente me tiene comoParanoia up in my mental really got me like
¿Qué demonios hay al otro lado?What the fuck is even on the other side?
Porque estoy harto de vivir esta vida opaca'Cause I'm sick of living this dimmin' life
Sentimientos que siento, pero no puedo describirFeelings that I feel, but I can't describe
Tomar el control del mundo en un solo pasoTake over the world in a single stride
Tengo un sencillo por rescateI got a single for ransom
Lo lanzaré hoyI'ma release it today
No me importan las reproduccionesDon't care for the plays
Tengo un sencillo por rescateI got a single for ransom
Creo que es historia hechaThink that it's history made
Historia hechaHistory made
Tengo un sencillo por rescateI got a single for ransom
Consiguiendo el papel machéGettin' the paper mache
Diles que se vayanTell 'em go away
Tengo un sencillo por rescateI got a single for ransom
No me importa lo que diganDon't care what they say
Sin etiqueta para míNo label on me
¿Estás esperando por mí?You waiting on me
Supongo que está bienI guess it’s okay
Vengo por aquí mientras te desvanecesI come around here as you faded away
Y ceno soloAnd I'm dining alone
Tomando una cervezaDrinking a beer
Viendo claro cuando está brumoso aquíSeeing so clear when it’s hazy in here
Si tengo tiempo, nenaIf I got the time, girl
Sabes que estoy locoYou know I'm crazy
Y si no lo logro, entonces no me odiesAnd if I don't make it then don't hate me
Cuando me sienta mal, abrázame, nenaWhen I get down, hold me baby
Cuando caiga, oh, es sabroso, síWhen I go down, oh it’s tasty, yeah
Tengo un sencillo por rescate, nenaI got a single for ransom, baby
Tengo un millón para llevarI got a million to take
Tengo un millón de problemas que me están destrozandoI got a million of problems just breaking me
Pero, nena, sabes que estoy bienBut, baby, you know I'm okay
Nena, puedo esperarGirl, I can wait
Voy a esperarI'm gonna wait
Sentí el fuego y no puedo negarloI felt the fire and I can't deny it
No dejo que nada apague mi llamaI don’t let nothing hurt my flame
¿Entonces, qué hay en el menú?So what's on the menu?
Como el bento, devoro la cajaI eat the box like a bento
Freno y hago un endoI hit the brake make it endo
¿Estoy jodido de mala suerte?Am I shit outta luck?
No juego, no NintendoI don't play games, no Nintendo
La paranoia en mi mente realmente me tiene comoParanoia up in my mental really got me like
¿Qué demonios hay al otro lado?What the fuck is even on the other side?
Porque estoy harto de vivir esta vida opaca'Cause I'm sick of living this dimmin' life
Sentimientos que siento, pero no puedo describirFeelings that I feel, but I can't describe
Tomar el control del mundo en un solo pasoTake over the world in a single stride
Tengo un sencillo por rescateI got a single for ransom
Lo lanzaré hoyI'ma release it today
No me importan las reproduccionesDon't care for the plays
Tengo un sencillo por rescateI got a single for ransom
Creo que es historia hechaThink that it's history made
Historia hechaHistory made
Tengo un sencillo por rescateI got a single for ransom
Consiguiendo el papel machéGettin' the paper mache
Diles que se vayanTell 'em go away
Tengo un sencillo por rescateI got a single for ransom
No me importa lo que diganDon't care what they say
Sin etiqueta para míNo label on me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de S0cliché e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: