Traducción generada automáticamente
Dreamline
Rush
Línea de sueños
Dreamline
Él tiene un mapa de carreteras de JúpiterHe's got a road map of Jupiter
Un radar fijo en las estrellasA radar fix on the stars
A lo largo de la autopistaAll along the highway
Ella tiene una brújula de cristal líquidoShe's got a liquid-crystal compass
Un libro de imágenes de los ríosA picture book of the rivers
Bajo el SaharaUnder the Sahara
Viajan en la época de los profetasThey travel in the time of the prophets
En una autopista del desierto directo al corazón del solOn a desert highway straight to the heart of the sun
Como amantes y héroes, y la parte inquieta de todosLike lovers and heroes, and the restless part of everyone
Solo estamos en casa cuando estamos en fugaWe're only at home when we're on the run
En fugaOn the run
Él tiene un mapa de estrellas de HollywoodHe's got a star map of Hollywood
Una lista de moteles baratosA list of cheap motels
A lo largo de la autopistaAll along the freeway
Ella tiene una hermana en Las VegasShe's got a sister out in Vegas
La promesa de un trabajo decenteThe promise of a decent job
Lejos de su ciudad natalFar away from her hometown
Viajan en el camino de la redenciónThey travel on the road to redemption
Una autopista fuera de ayer - que el mañana traeráA highway out of yesterday - that tomorrow will bring
Como amantes y héroes, pájaros en los últimos días de primaveraLike lovers and heroes, birds in the last days of spring
Solo estamos en casa cuando estamos en el alaWe're only at home when we're on the wing
En el alaOn the wing
CUANDO SOMOS JÓVENESWHEN WE ARE YOUNG
VAGANDO POR LA CARA DE LA TIERRAWANDERING THE FACE OF THE EARTH
PREGUNTÁNDONOS CUÁNTO VALDRÁN NUESTROS SUEÑOSWONDERING WHAT OUR DREAMS MIGHT BE WORTH
APRENDIENDO QUE SOLO SOMOS INMORTALES -LEARNING THAT WE'RE ONLY IMMORTAL -
POR UN TIEMPO LIMITADOFOR A LIMITED TIME
El tiempo es una caravana gitanaTime is a gypsy caravan
Se escapa en la nocheSteals away in the night
Para dejarte varado en el país de los sueñosTo leave you stranded in Dreamland
La distancia es un filtro de largo alcanceDistance is a long-range filter
La memoria una luz intermitenteMemory a flickering light
Dejada atrás en la tierra natalLeft behind in the heartland
Viajamos en la oscuridad de la luna nuevaWe travel in the dark of the new moon
Una autopista estrellada trazada en el mapa del cieloA starry highway traced on the map of the sky
Como amantes y héroes, solitarios como el grito del águilaLike lovers and heroes, lonely as the eagle's cry
Solo estamos en casa cuando estamos en vueloWe're only at home when we're on the fly
En vueloOn the fly
Viajamos en el camino de la aventuraWe travel on the road to adventure
En una autopista del desierto directo al corazón del solOn a desert highway straight to the heart of the sun
Como amantes y héroes, y la parte inquieta de todosLike lovers and hereos, and the restless part of everyone
Solo estamos en casa cuando estamos en fugaWe're only at home when we're on the run
En fuga...On the run...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rush e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: