Traducción generada automáticamente
Adrenaline (feat. Myah Marie)
RuPaul
Adrenalina (hazaña Myah Marie)
Adrenaline (feat. Myah Marie)
Y a los que amoAnd to the ones I love
Sepa que usted es la razón por la queKnow that you're the reason why
Me atrevo a vivir mi vidaI dare to live my life
Me atrevo a liberar mi menteI dare to liberate my mind
Estás corriendo por mis venasYou're running through my veins
Hazme cobrar vida (hazme cobrar vida)Make me come alive (make me come alive)
Pienso en el mundoI think about the world
Como un sueño dentro de un sueñoLike a dream within a dream
Cualquier cosa que quierasAnything you want
Las cosas nunca son lo que parecenThings are never what they seem
Pero la prisa vale la pena el paseoBut the rush is worth the ride
Hazme cobrar vida (hazme cobrar vida)Make me come alive (make me come alive)
Dame un tiro, un tiroGimme one shot, one shot
De adrenalina, adrenalinaOf adrenaline, adrenaline
Un tiro, un tiroOne shot, one shot
De adrenalina, adrenalinaOf adrenaline, adrenaline
Dame un tiro, un tiroGimme one shot, one shot
De adrenalina, adrenalinaOf adrenaline, adrenaline
Un tiro, un tiroOne shot, one shot
De adrenalinaOf adrenaline
¿Puedo hacer que se vaya?Can I get it to go?
¿Puedo conseguir, puedo hacer que se vaya?Can I get, can I get it to go?
¿Puedo conseguir, puedo hacer que se vaya?Can I get, can I get it to go?
¿Puedo conseguir, puedo hacer que se vaya?Can I get, can I get it to go?
¿Puedo conseguir, puedo hacer que se vaya?Can I get, can I get it to go?
¿Puedo conseguir, puedo hacer que se vaya?Can I get, can I get it to go?
¿Puedo conseguir, puedo hacer que se vaya?Can I get, can I get it to go?
¿Puedo conseguir, puedo hacer que se vaya?Can I get, can I get it to go?
¿Puedo conseguir, puedo hacer que se vaya?Can I get, can I get it to go?
Y a los que amoAnd to the ones I love
Sepa que usted es la razón por la queKnow that you're the reason why
Me atrevo a vivir mi vidaI dare to live my life
Me atrevo a liberar mi menteI dare to liberate my mind
Estás corriendo por mis venasYou're running through my veins
Hazme cobrar vida (hazme cobrar vida)Make me come alive (make me come alive)
Piensa, piensa en el mundo en el que estásThink about, think about the world you're in
Como un sueño, como un sueño en el que estás viviendoLike a dream, like a dream you're living in
Cualquier cosa, cualquier cosa que quieras que encuentresAnything, anything you want you find
Pero nunca va a ser lo que tienes en menteBut it's never gonna be what's on your mind
Pero la prisa, pero la prisa vale la pena el paseoBut the rush, but the rush is worth the ride
Hazme cobrar vida (hazme cobrar vida)Make me come alive (make me come alive)
Dame un tiro, un tiroGimme one shot, one shot
De adrenalina, adrenalinaOf adrenaline, adrenaline
Un tiro, un tiroOne shot, one shot
De adrenalina, adrenalinaOf adrenaline, adrenaline
Dame un tiro, un tiroGimme one shot, one shot
De adrenalina, adrenalinaOf adrenaline, adrenaline
Un tiro, un tiroOne shot, one shot
De adrenalinaOf adrenaline
¿Puedo hacer que se vaya?Can I get it to go?
¿Puedo conseguir, puedo hacer que se vaya?Can I get, can I get it to go?
¿Puedo conseguir, puedo hacer que se vaya?Can I get, can I get it to go?
¿Puedo conseguir, puedo hacer que se vaya?Can I get, can I get it to go?
¿Puedo conseguir, puedo hacer que se vaya?Can I get, can I get it to go?
¿Puedo conseguir, puedo hacer que se vaya?Can I get, can I get it to go?
¿Puedo conseguir, puedo hacer que se vaya?Can I get, can I get it to go?
¿Puedo conseguir, puedo hacer que se vaya?Can I get, can I get it to go?
¿Puedo conseguir, puedo hacer que se vaya?Can I get, can I get it to go?
Dame un tiro, un tiroGimme one shot, one shot
De adrenalina, adrenalinaOf adrenaline, adrenaline
Un tiro, un tiroOne shot, one shot
De adrenalina, adrenalinaOf adrenaline, adrenaline
Dame un tiro, un tiroGimme one shot, one shot
De adrenalina, adrenalinaOf adrenaline, adrenaline
AdrenalinaAdrenaline
AdrenalinaAdrenaline
AdrenalinaAdrenaline
AdrenalinaAdrenaline
¿Puedo hacer que se vaya?Can I get it to go?
¿Puedo hacer que se vaya?Can I get it to go?
¿Puedo conseguir, puedo hacer que se vaya?Can I get, can I get it to go?
¿Puedo conseguir, puedo hacer que se vaya?Can I get, can I get it to go?
¿Puedo conseguir, puedo hacer que se vaya?Can I get, can I get it to go?
¿Puedo conseguir, puedo hacer que se vaya?Can I get, can I get it to go?
¿Puedo conseguir, puedo hacer que se vaya?Can I get, can I get it to go?
¿Puedo conseguir, puedo hacer que se vaya?Can I get, can I get it to go?
¿Puedo conseguir, puedo hacer que se vaya?Can I get, can I get it to go?
¿Puedo conseguir, puedo hacer que se vaya?Can I get, can I get it to go?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de RuPaul e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: