O Meio e o Fim
"Acabou! Acabou! Hoje é o dia D!"
Foi isso que você leu no jornal hoje cedo?
Tudo bem quando tudo acaba bem
Mas se não acabar bem, qual é o fim que se tem?
O medo do fim é o meio e o fim
O medo, o fim e um breve recomeço
Até que o sol não brilhe, acenda uma vela na escuridão
Levante a mão, se o fim é bom, também são os meios
"É o fim!" É o final que você quer saber?
Me conte o seu passado, e saberei seu futuro
De que vale o ouro se ele não compra a alma?
A moral é imoral se não há o bem para o outro
Tem medo do fim?
Tem medo do fim porque o seu fim justificou seu meio
O abrigo enfim, é o início do sim
O início do sim é onde Deus se encontra
Até que o sol não brilhe, acenda uma vela na escuridão
Levante a mão, se o fim é bom, também são os meios
A memória contará a história de quem teve decência na história
"Deixe sua mensagem após o sinal..."
El Medio y el Fin
¡Se acabó! ¡Se acabó! ¡Hoy es el día D!
¿Es eso lo que leíste en el periódico esta mañana?
Está bien cuando todo termina bien
Pero si no termina bien, ¿cuál es el fin?
El miedo al fin es el medio y el final
El miedo, el fin y un breve comienzo
Hasta que el sol no brille, encienda una vela en la oscuridad
Levante la mano, si el final es bueno, también son los medios
¡Este es el final!” ¿Ese es el final que quieres saber?
Dime tu pasado, y sabré tu futuro
¿De qué sirve el oro si no compra el alma?
La moral es inmoral si no hay nada bueno para el otro
¿Le tienes miedo al final?
Tienes miedo del final porque tu fin justificó tu entorno
El refugio por fin es el comienzo del sí
El comienzo del sí es donde Dios está
Hasta que el sol no brille, encienda una vela en la oscuridad
Levante la mano, si el final es bueno, también son los medios
La memoria contará la historia de aquellos que tuvieron decencia en la historia
Deja un mensaje después del pitido
Composição: Guilherme De Sá