Traducción generada automáticamente
Mesma Brisa
Rosa de Saron
Misma brisa
Mesma Brisa
Por la noche estoy en el claro
À noite eu fico em claro
Con mis sueños borrados
Com meus sonhos apagados
Y veo que no hay manera aquí
E vejo que não há caminho aqui
Olvidé mi historia
Esqueci a minha história
He estado perdiendo mis recuerdos
Fui perdendo minhas memórias
Sin aprecio por toda la belleza que he vivido
Sem dar valor por tudo belo que vivi
Para cada uno tiene su lugar
Pois cada um tem seu lugar,
ya sea en tierra o mar
seja na terra ou no mar
No voy a dejar que mi vida se vaya
Não vou deixar a minha vida se apagar.
En la misma brisa, en el mismo lugar
Na mesma brisa, no mesmo lugar
Miro a los ojos, por ti me arrojo al mar
Olho nos olhos, por Ti eu me jogo ao mar
Mis miedos están claros
Meus medos estão claros
Y para ellos yo era un esclavo
E deles fui escravo
Perdido sin saber cómo seguir
Perdido sem saber como seguir
En la vida todo es frágil, necesito verte aquí
Na vida tudo é frágil, preciso ver você aqui
Vivir los mismos sueños para hacerme feliz
Vivendo os mesmos sonhos pra me fazer feliz
Para cada uno tiene su lugar
Pois cada um tem seu lugar,
ya sea en tierra o mar
seja na terra ou no mar
No voy a dejar que mi vida se vaya
Não vou deixar a minha vida se apagar
En la misma brisa, en el mismo lugar
Na mesma brisa, no mesmo lugar
Miro a los ojos, por ti me arrojo al mar
Olho nos olhos, por Ti eu me jogo ao mar
Por ti me arrojo al mar
Por Ti eu me jogo ao mar
Hasta donde estoy desde el horizonte lejano
Por mais que me afaste do longe horizonte
Me encuentro de nuevo en las mismas aguas
Me reencontro nas mesmas águas
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rosa de Saron e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: