Traducción generada automáticamente
Velhos Outonos
Rosa de Saron
Otoño Viejo
Velhos Outonos
¿Te quedarás o correrás?
Vai ficar ou vai correr?
¿Guardarás u olvidarás?
Vai salvar ou esquecer?
solo quiero que me ames hasta el atardecer
Eu só quero que me ame até o pôr do Sol
Pasan los días, pasan las horas
Os dias passam, passam as horas
Tocar temas con un piano desafinado
Tocando temas com um piano desafinado
Más o menos mal, más o menos todavía
Mais ou menos errado, mais ou menos parado
Sin sentido, un poco ignorado
Sem sentido, um pouco ignorado
Los gritos resuenan, sellan recuerdos, marcan
Gritos ecoam, selam memórias, marcam
Dios todavía llora, siempre reímos y el mundo olvida
Deus ainda chora, sempre rimos e o mundo esquece
El tiempo de la última oración
O tempo da última prece
Y nadie calienta, nadie pasa
E ninguém aquece, ninguém acontece
lo sientes en la piel
Você sente na pele
Los días son fríos, las noches son calurosas
Os dias estão frios, as noites estão quentes
Caminar en un laberinto de viento
Caminham num labirinto de vento
Vistiendo el olvido poco a poco
Vestindo pouco a pouco o esquecimento
Somos lo que hacemos para cambiar lo que éramos
Somos o que fazemos para mudar o que fomos
Pero si no somos nada, solo vendrán viejos otoños
Mas se nada somos, virão apenas velhos outonos
¿Te quedarás o correrás?
Vai ficar ou vai correr?
¿Guardarás u olvidarás?
Vai Salvar ou esquecer?
solo quiero que me ames hasta el atardecer
Eu só quero que me ame até o pôr do Sol
Una lágrima en el suelo reaccionó a mi lentitud
Uma lágrima no chão reagiu minha lentidão
Tocó mi corazón, hice lo que tenía que hacer
Tocou meu coração, fiz o que precisava
el lloro y yo pregunte
Ele chorava e eu perguntava
¿Su alimento? ¿Es una casa?
É comida? É uma casa?
Tan pronto como cae la noche, él diría
Mal a noite caia, ele dizia
si quieres hacer algo por mi
Se quiser fazer algo por mim
Haz un verso sereno
Faça um verso sereno
y que me lleve
E que ele me leve
No solo hasta el cielo, sino cerca de las estrellas
Não somente até o céu, mas perto das estrelas
Somos lo que hacemos para cambiar lo que éramos
Somos o que fazemos para mudar o que fomos
¿Te quedarás o correrás?
Vai ficar ou vai correr?
¿Guardarás u olvidarás?
Vai Salvar ou esquecer?
solo quiero que me ames hasta el atardecer
Eu só quero que me ame até o pôr do Sol
Cuida el mañana
Take care about tomorrow
Necesitas a alguien a quien estoy siguiendo
You need someone tô follow
Sí, hay un final feliz
Yeah, there's a happy end
Incluso al final
Even at the end
Puedo confiar en ti, puedo ver
I can trust you, I can see
Puedo intentarlo, puedo sentirlo
I can try, I can feel it
Porque mañana será mejor
Cause tomorrow will be better
debemos creerlo
We must believe it
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rosa de Saron e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: