Momentos
Momentos
Foi com você que eu passei os melhores momentos
Fue contigo con quien pasé los mejores momentos
Em pensar que tudo isso ia ser perca de tempo
Pensar que todo esto sería una pérdida de tiempo
Mais eu me enganei e falei demais
Pero me equivoqué y hablé demasiado
Com você eu descobri o que é amar e muito mais
Contigo descubrí lo que es amar y mucho más
Minha inspiração, meu ar, meu tudo
Mi inspiración, mi aire, mi todo
Com você eu me senti o homem mais feliz do mundo
Contigo me sentí el hombre más feliz del mundo
Não tenho palavras para eu poder descrever
No tengo palabras para poder describir
Tudo realmente o que eu sinto por você
Todo lo que realmente siento por ti
Já tive mulheres, que me deu amor
He tenido mujeres que me dieron amor
Entre todas foi você, a quem mais me deu valor
Pero entre todas, fuiste tú quien más me valoró
Te amar eu amo sempre e isso eu posso demonstrar
Amarte es algo que siempre hago y puedo demostrar
De melhor o que eu ando fazendo é somente te amar
Lo mejor que hago es simplemente amarte
Tudo o que eu fiz, fiz somente por você
Todo lo que hice, lo hice solo por ti
A garota que pro resto da vida eu quero ter
La chica que quiero tener por el resto de mi vida
Ter você na minha vida é mais do que um simples presente
Tenerte en mi vida es más que un simple regalo
Garota simpatia só você ta na minha mente
Chica, eres la única en mi mente
Toda vez eu penso nela eu me acalmo do estresse
Cada vez que pienso en ella, me calmo del estrés
E toda vez que eu vou sonhar, no meu sonho ela aparece
Y cada vez que sueño, ella aparece en mis sueños
Ter você na minha vida é mais do que um simples desejo
Tenerte en mi vida es más que un simple deseo
É poder te conquistar, te ganhar e te dar um beijo
Es poder conquistarte, ganarte y darte un beso
O seu sorriso, seu caráter é tudo que eu sempre quis
Tu sonrisa, tu carácter, es todo lo que siempre quise
Quem sabe daqui pra frente a gente pode ser feliz
Quién sabe si de ahora en adelante podemos ser felices
Com você eu vou em qualquer lugar desse mundo
Contigo iría a cualquier lugar de este mundo
Penso em você dias, horas, minutos, anos e segundos.
Pienso en ti días, horas, minutos, años y segundos.
Minhas lindas palavras se resume a você
Mis hermosas palabras se resumen en ti
Te amo de verdade e não consigo te esquecer
Te amo de verdad y no puedo olvidarte
Eu sei que na vida, momentos são passageiros
Sé que en la vida, los momentos son pasajeros
Meus momentos com você, foram mais do que perfeitos
Mis momentos contigo fueron más que perfectos
Minhas lindas palavras se resume a você
Mis hermosas palabras se resumen en ti
Te amo de verdade e não consigo te esquecer
Te amo de verdad y no puedo olvidarte
Eu sei que na vida, momentos são passageiros
Sé que en la vida, los momentos son pasajeros
Meus momentos com você, foram mais do que perfeitos
Mis momentos contigo fueron más que perfectos
Sua linda voz eu quero ouvir, do seu lado eu vou sempre estar
Quiero escuchar tu hermosa voz, siempre estaré a tu lado
Momentos com você que sempre na memória vai ficar
Los momentos contigo siempre quedarán en mi memoria
Menina muito linda, é só você que eu venero
Eres la chica más hermosa, eres a quien venero
O meu amor por você é muito mais do que sincero
Mi amor por ti es más que sincero
Esqueço o mundo lá fora, pra poder ficar contigo
Olvido el mundo exterior para estar contigo
Quero ser seu namorado e também o seu melhor amigo
Quiero ser tu novio y también tu mejor amigo
Muitos não entende o que é realmente amar de verdade
Muchos no entienden lo que es amar de verdad
Quem ama demonstra e também sente saudades
Quien ama demuestra y también siente nostalgia
Queria saber porque eu te amo como nunca amei alguém
Quisiera saber por qué te amo como nunca amé a nadie
Porque tudo com você fica mais do que perfeito? (hein?)
¿Por qué todo contigo es más que perfecto? (¿eh?)
Quero te ter comigo e não quero só um lance
Quiero tenerte conmigo y no solo un rato
Com você eu quero viver, todos os momentos de romance
Contigo quiero vivir todos los momentos románticos
Me declaro em cada verso e em cada rima improvisada
Me declaro en cada verso y en cada rima improvisada
Eu te amo de verdade, entende qual é da parada?
Te amo de verdad, ¿entiendes cómo es la cosa?
Procurei a felicidade e graças a Deus consegui ter
Busqué la felicidad y gracias a Dios logré tenerla
Felicidade eu encontrei, mais eu encontrei em você
Encontré la felicidad, pero la encontré en ti
Ter você ao meu lado foi a minha maior sorte
Tenerte a mi lado fue mi mayor suerte
Só o que pode nos separar nesse mundo é só a morte
Lo único que puede separarnos en este mundo es la muerte
Cada frase demonstrada, é um amor pra vida toda
Cada frase demostrada es un amor para toda la vida
Ter você pra vida toda, eu quero é que o mundo se exploda
Tenerte para siempre, quiero que el mundo explote
A cada dia que passa, meu amor por você almeja
Cada día que pasa, mi amor por ti crece
Seu olhar tem o brilho, que as estrelas tem inveja
Tu mirada tiene el brillo que envidian las estrellas
Se isso foi só um momento, nele eu quero voltar
Si esto fue solo un momento, quiero volver a él
Se isso for só um sonho, não quero mais acordar
Si esto es solo un sueño, no quiero despertar
Minhas lindas palavras se resume a você
Mis hermosas palabras se resumen en ti
Te amo de verdade e não consigo te esquecer
Te amo de verdad y no puedo olvidarte
Eu sei que na vida, momentos são passageiros
Sé que en la vida, los momentos son pasajeros
Meus momentos com você, foram mais do que perfeitos
Mis momentos contigo fueron más que perfectos
Minhas lindas palavras se resume a você
Mis hermosas palabras se resumen en ti
Te amo de verdade e não consigo te esquecer
Te amo de verdad y no puedo olvidarte
Eu sei que na vida, momentos são passageiros
Sé que en la vida, los momentos son pasajeros
Meus momentos com você, foram mais do que perfeitos
Mis momentos contigo fueron más que perfectos
Minha dama, eu quero ter você sempre ao meu lado
Mi dama, quiero tenerte siempre a mi lado
Demonstrar pra você o quanto estou apaixonado
Demostrarte cuánto estoy enamorado
Foi em você que eu descobri, os meus sentimentos
Contigo descubrí mis sentimientos
Nada e ninguém vai estragar o nosso momento
Nada ni nadie arruinará nuestro momento
Fico vidrado nos seus olhos e consegui me perder
Quedo absorto en tus ojos y logro perderme
Nem sei aonde eu me acho, descobri que é só em você (meu amor)
No sé dónde estoy, descubrí que solo estoy en ti (mi amor)
Você é o meu único ponto de paz
Eres mi único punto de paz
Ser for pra me perder em você, eu me perco até demais
Si me pierdo en ti, me pierdo demasiado
A cada dia que passa, meu amor por você aumenta
Cada día que pasa, mi amor por ti crece
Eu te amo de verdade, só quero que me entenda
Te amo de verdad, solo quiero que me entiendas
Trair você? Nada disso você pensa do jeito errado
Traicionarte, ni lo pienses de manera equivocada
Não troco presente de Deus por oferta do diabo
No cambio un regalo de Dios por una oferta del diablo
Do nosso primeiro beijo eu quero que você se lembre
Quiero que recuerdes nuestro primer beso
Quero ficar contigo daquele jeito, tipo, pra sempre
Quiero estar contigo de esa manera, como para siempre
Que sejam levadas com o vento
Que se las lleve el viento
É com você que eu quero viver todos os momentos
Contigo quiero vivir todos los momentos
Compuesta por: Roohzão Mc
