Traducción generada automáticamente
If Only
Rod Stewart
Si sólo
If Only
Si tan sólo hubiera escuchado a todos mis amigos más cercanos
If only I'd have listened to all of my closest friends
y sabía que había terminado y la fiesta tenía que terminar
and knew that it was over and the party had to end
Si tan sólo hubiera notado la tristeza en sus ojos
If only I'd have noticed the sadness in her eyes
Ella todavía estaría en mis brazos esta noche, aunque sólo fuera
she'd still be in my arms tonight, if only
Si tan sólo me hubiera dado cuenta de la importancia de ser cool
If only I'd have realized the unimportance of being cool
para dar un beso y tal vez sólo decir «Cariño te amo
to give a kiss and maybe just say "Darlin' I love you"
Si hubiera dicho que lo siento habría sido un hombre mucho mejor
If only I'd said I'm sorry I'd have been a much better man
Ella todavía estaría en mis brazos esta noche, aunque sólo fuera
she'd still be in my arms tonight, if only
Hay un vacío que llena mi corazón ahora que ella no está aquí
There's an emptiness that fills my heart now that she's not here
La amé más que a mi propia vida algo que siempre he temido, aunque sólo sea
I loved her more than my own life something I've always feared, if only
Si tan sólo hubiera venido a casa por la noche en lugar de quedarme fuera a tomar un trago más
If only I'd come home at night instead of stayin' out for one more drink
Si tan sólo hubiera estado despreocupado de lo que los otros chicos podrían pensar
If only I'd been unconcerned what the other guys may think
Si tan sólo la hubiera abrazado fuerte, pero supongo que ya es demasiado tarde
If only I'd a held her tight but I guess it's too late now
Oh, qué ciego podría ser un hombre, aunque sólo fuera
Oh how blind could one man be, if only
Whoa oh, pero no voy a estar triste después de toda la diversión que hemos tenido
Whoa oh but I will not be sad after all the fun we've had
Vives un poco y aprendes algo, aunque sólo sea
You live some and you learn some, if only
Si pudiera convencerla de la importancia de una oportunidad más
If only I could convince her the importance of one more chance
Si Dios me permitiera una danza celestial más
If only God would allow me one more celestial dance
Si tuviera el valor de llamarla y decirle lo que siento
If only I had the nerve to call her up and tell her how I feel
Ella todavía estaría en mis brazos esta noche, aunque sólo fuera
She'd still be in my arms tonight, if only
Pero es sólo amor y el amor no es real es sólo una palabra de cuatro letras
But it's only love and love ain't real it's only a four letter word
Pasamos la mitad de nuestras vidas persiguiendo lo maravilloso que es absurdo, aunque sólo sea
We spend half our lives chasing after it how wonderf 'lly absurd, if only
Whoa whoa, pero no voy a estar triste después de toda la diversión que tuvimos
Whoa whoa but I will not be sad after all the fun we had
Vives un poco y aprendes un poco
You live some and you learn some
Whoa, pero no voy a estar triste después de toda la diversión que tuvimos
Whoa but I will not be sad after all the fun that we had
Vives un poco y aprendes un poco, aprendes un poco
You live some and you learn some, you learn some
Si sólo
If only
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rod Stewart e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: