Traducción generada automáticamente
Farewell
Rod Stewart
Despedida
Farewell
Adiós hermanoFare thee well my brother
Por favor, no te interpongas en mi caminoPlease don't stand in my way
Voy a esa ciudad suciaI'm going down to that dirty town
No importa lo que digasNo matter what you say
Me engañaste y me dominasteYou fooled me and you ruled me
Y jugaste en cada papelAnd you played in every part
Tengo que irme, no tiene sentido quedarme en casaI gotta go, it's no use me stayin' home
Adiós hermanaGoodbye my sister
Por favor, no me dejes verte llorarPlease don't let me see you cry
Voy a ser una estrella algún díaGonna be a star some day
No importa lo que diganNo matter what they say
Y cuando escuches a la multitudAnd when you hear the crowds
Llamando y gritando mi nombreAll callin' and shouting out my name
Hasta entonces, mi pequeño amigo, estaré insatisfechoUntil then, my little friend, I'll be unsatisfied
Hasta luego dulce MelindaSo long sweet melinda
No olvides que eres mi chicaDon't forget that you're my girl
Te vestiré bienGonna dress you fine
Y si me das tiempoAnd if you give me time
Te haré sentir orgullosa como dije que haríaMake you proud like I said I would
Y si los Campos Elíseos no son una falaciaAnd if the champs elysee's no fallacy
Si encuentro que el mundo se ve como deberíaIf I find the world looks like it should
Autos de dulce, estrellas de cine, bares en la calleCandy cars, movie stars, street bars
Entonces podría quedarme un ratoThen I could stay a while
Bueno, te amoWell I love you
¿Debería escribir o llamar desde París o Roma?Shall I write or phone from paris or rome
Y los extrañaré a todosAnd I'll miss you all
Aunque estén tratando de detenermeEven tho' you're tryin' to hold me back
Despedida a toda mi familiaFarewell all my family
¿No saben que les deseo lo mejor?Don't you know I mean you so well
Por favor, aprecien que debo dar un pasoPlease appreciate I must make a break
Solo para ver qué puedo hacerJust to see what I can do
El escenario está listo, así que entiendanThe stage is set so understand
No puedo esconderme entre bastidores másI can't hide in the wings no more
Tengo que irme ahora, no tiene sentido quedarme en casaI've got to go now it's no use me staying home
Todo lo que puedo decir es que los amoAll I can say is I love you
¿Debería escribir o llamar desde París o Roma?Shall I write or phone from paris or rome
Y creo que siempre los voy a extrañarAnd I think I'm always gonna miss you
Y los amo siempreAnd I love you always
Creo que siempre los voy a extrañarI think I'm always gonna miss ya
Aunque estén tratando de detenermeEven tho' you're tryin' to hold me back
Y los amo y los extrañoAnd I love you and I miss you
Si no reciben correo, saben que estoy en la cárcelIf you don't get no mail you know I'm in jail
Pero los amo y los extrañoBut I love you and I miss you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rod Stewart e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: