Traducción generada automáticamente
It's The Same Old Song
Rod Stewart
Es la misma canción de siempre
It's The Same Old Song
Soy un tonto sentimental
A sentimental fool am I
Escuchar una vieja canción de amor y querer llorar
To hear a old love song and wanna cry
Pero la melodía sigue atormentándome
But the melody keeps haunting me
Recordándome lo enamorados que solíamos estar
Reminding me how in love we used to be
Sigo escuchando la parte que solía tocar mi corazón
I keep hearing the part that used to touch my heart
Decir juntos para siempre romper nunca
Saying together forever breaking up never
Es la misma canción de siempre pero con un significado diferente
It's the same old song but with a different meaning
Desde que te fuiste
Since you been gone
Es la misma canción
It's the same, same song
Pero con un significado diferente desde que te fuiste
But with a different meaning since you been gone
Eres dulce como una abeja
You're sweet as a honey bee
Pero como picaduras de abeja
But like a honey bee stings
Te has ido y has dejado mi corazón en dolor
You've gone and left my heart in pain
Todo lo que te queda es nuestra canción favorita
All you left is our favorite song
El que bailamos toda la noche
The one we danced to all night long
Solía traer recuerdos dulces
It used to bring sweet memories
De un amor tierno que solía ser
Of a tender love that used to be
Ahora es la misma canción de siempre
Now it's the same old song
Pero con un significado diferente
But with a different meaning
Desde que te fuiste
Since you been gone
Es la misma canción de siempre
It's the same old song
Pero con un significado diferente
But with a different meaning
Desde que te fuiste
Since you been gone
Recuerdos preciosos mantienen un persistente
Precious memories keep a lingering on
Cada vez que escucho nuestra canción favorita
Every time I hear our favorite song
Ahora te has ido a la izquierda este vacío
Now you're gone left this emptiness
Sólo recuerdo la felicidad que pasamos
I only reminisce the happiness we spent
Solíamos bailar en la música
We used to dance on the music
Sí, baila en la música
Yeaah dance on the music
Es la misma canción de siempre
It's the same old song
Pero con un significado diferente
But with a different meaning
Desde que te fuiste
Since you been gone
Es la misma canción de siempre
It's the same old song
Pero con un significado diferente
But with a different meaning
Desde que te fuiste
Since you been gone
Whoaaa whoaaa
Whoaaa whoaaa
Soy un tonto sentimental
A sentimental fool am I
Escuchar una vieja canción de amor y querer llorar
To hear a old love song and wanna cry
Pero la melodía sigue atormentándome
But the melody keeps haunting me
Recordándome lo enamorados que solíamos estar
Reminding me how in love we used to be
Sigo escuchando la parte que solía tocar mi corazón
I keep hearing the part that used to touch my heart
Decir juntos para siempre romper nunca
Saying together forever breaking up never
Es la misma canción de siempre
It's the same old song
Pero con un significado diferente
But with a different meaning
Desde que te fuiste
Since you been gone
Es la misma canción de siempre
It's the same old song
Pero con un significado diferente
But with a different meaning
Desde que te fuiste
Since you been gone
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rod Stewart e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: