Traducción generada automáticamente
DownTheDrain
Rock Bones
Bajando la lluvia
DownTheDrain
Salga de la ciudad que la mayoría nunca ha oído hablar de
Droppin out the town that most ain't ever heard about
Afuera, se vuelven cabezas, supongo que ahora me oyen
Poppin out, they turning heads, I guess they hear me now
Soy una leyenda, un tesoro subterráneo, alguien para aprender
I'm a legend, underground treasure, someone to learn about
Matar en mi tiempo libre, recoger y matar a ellos
Kill at my leisure, pick up and dead 'em
Casi me preocupo (qué)
I almost concern myself (what)
Nunca fue uno para la riqueza (riqueza)
Never was one for the wealth (wealth)
Dame algunos embotados y mi salud (salud)
Give me some blunts and my health (health)
Si no puedo tener ambas cosas, elegiré la muerte
If I can't have both, I'm choosing death
Dime, ¿qué carajo es una ley?
Tell me, what the fuck's a law
Cuando dentro de las murallas del castillo
When you within castle walls
Tengo fruta, agua, droga, bosques para envolverlos con una sola llamada
I get fruit, water, dope, woods to wrap 'em with one call
Acuéstate, ven y haz mi día
Lay me down, come and make my day
He estado esperando desde ayer
I've been waiting since yesterday
Pacientemente, he reprimido la rabia
Patiently, I have suppressed the rage
Pasar toda mi vida yendo por el desagüe
Spend my whole life going down the drain
Acuéstate, ven y haz mi día
Lay me down, come and make my day
He estado esperando desde ayer
I've been waiting since yesterday
Pacientemente, he reprimido la rabia
Patiently, I have suppressed the rage
Pasar toda mi vida yendo por el desagüe
Spend my whole life going down the drain
¿Qué?
What?
Big Ern McCracken, pierde la mano si te acercaras
Big Ern McCracken, lose your hand if you reachin' (reachin')
Que te vean Munson, no necesito una razón (razón)
Get you Munson'd on sight, I don't need a reason (reason)
Creo que tuviste una noche difícil, espera hasta que te vea (espera)
Think you had a hard night, wait until I see you (wait)
Escanaba a la luz de la luna con ese calentador (qué)
Escanaba in the moonlight with that heater (what)
Más caliente, más caliente, más caliente, más caliente, más caliente, los hago más cálidos
Warmer, warmer, warmer, warmer, warmer, I make 'em warmer
Más caliente, más caliente, más caliente, más caliente, más caliente, los hago más calientes (parada)
Warmer, warmer, warmer, warmer, warmer, I make 'em warmer (stop)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rock Bones e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: