Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 221
Letra

Los años 80

The 80's

Fumé Consulado y Park Drive
I smoked Consulate and Park Drive

Bebió Newcy Brown, aprendió a esquiar
Drank Newcy Brown, learned how to skive

Mentas de polo para ocultar mi aliento de mi mamá
Polo mints to hide my breath from my Mum

Hizo un poco de hierba porque se sentía divertido
Did a little weed 'cause it felt like fun

Hizo un poco de velocidad si mis amigos tenían algunos
Did a little speed if my friends had some

Insignias de Volkswagon, soy un hijo de Beastie Boys
Nicked Volkswagon badges, I'm a Beastie Boys son

Yo tan caliente, yo tan joven, y todavía tengo mi lavado hecho
Me so horny, me so young, and I still get my washing done

Tía Jo murió de cáncer, Dios no tuvo respuesta
Auntie Jo died of cancer, God didn't have an answer

Rhythm era un bailarín, cualquier lugar para un chancer
Rhythm was a dancer, any room for a chancer

Ese soy yo en la esquina, gracias señor
That's me in the corner, thanks Sir

Llevaba un traje de chándal de tropa, zapatos de caballeros británicos
Wore a Troop track suit, British Knights shoes

Sombrero kangol como L. L. enfría
Kangol hat like L.L. Cools

Antes de tenerla, tenerla grande
Before I was having it, having it large

Robaron el B.M.X. de mi garaje
They nicked the B.M.X. from out my garage

Y sabía que era Tire de fuera de la finca
And I knew it was Tire from off the estate

Porque cada vez que lo veía sonreía como si fuéramos compañeros
'Cause every time I saw him he smiled like we were mates

A partir de entonces, tendría que caminar hacia mi casa de Nan y soñaré mis sueños con un mar de cochecitos
From then on in, I'd have to walk to me Nan's and I'll dream my dreams for a sea of prams

Como un hooligan en los puestos de fútbol y tiré los V a Leeds y West Ham
Like a hooligan on the football stands and I threw the V's to Leeds and West Ham

Y luego corrí, corrí tan lejos
And then I ran, I ran so far away

Abajo Scotia Road a una bahía de taxis
Down Scotia Road to a taxi bay

Entonces corrí de nuevo porque no podía pagar
Then I ran again 'cause I couldn't pay

El joven musulmán no tuvo su tarifa ese día
Young Muslim didn't get his fare that day

Me disculpo hoy
I apologise today

Las cosas se ven mejor cuando empiezan
Things look better when they start

Así es como los 80 me rompieron el corazón
That's how the 80's broke my heart

¿Y a quién llamas poof?
And who are you calling poof

Te gusta Wham, hombre
You like Wham, man

Odio esas cosas
I hate that stuff

Y entonces mi abuelo murió y dejó un agujero en la familia
And then my Granddad died and left a hole in the family

Y un montón de mujeres allí para cuidarme
And lots of women there to nanny me

La escuela era una risa, no tenían A.D.D
School was a laugh, they didn't have A.D.D

Grueso era el término que usaban para mí
Thick was the term they used for me

Una y otra vez, repetidamente, una y otra vez
Over and over, repeatedly, over and over

Quítame el aliento, pasa el bidley bidley bidley bidley bidley bong
Take my breathe away, pass the bidley bidley bidley bidley bong

Pásalo en el lado izquierdo
Pass it on the left hand side

Gire a la derecha, Clyde
Right turn, Clyde

Esa chica en el cuarto año quedó embarazada
That girl in the fourth year got pregnant

Ella fue criada católica, brillante
She was raised Catholic, brilliant

Lloré, ella lloró, nosotros lloramos
I cried, she cried, we cried

Su juventud murió
Her youth died

Bebió sidra en el cementerio
Drank cider in the cemetery

El año por encima de nosotros había descubierto 'E'
The year above us had discovered 'E'

Y dije que no era para mí
And I said it weren't for me

Doce libras cincuenta
Twelve pounds fifty

Podría robar el bolso de mi madre y comprarle uno a Chalky
I could rob my mum's purse and buy one off Chalky

Conocí a una chica el lunes, bebí gaseosa el martes
Met a girl on Monday, drank fizzy pop on Tuesday

La delató el miércoles, y el jueves y el viernes, y el sábado
Fingered her on Wednesday, and on Thursday and Friday, and on Saturday

Abandonado el domingo
Dumped by Sunday

Las cosas se ven mejor cuando empiezan
Things look better when they start

Así es como los 80 me rompieron el corazón
That's how the 80's broke my heart

Los años maravillosos que he desempeñado mi papel
The wonder years I've played my part

Así es como los 80 me rompieron el corazón
That's how the 80's broke my heart

Perdí mi virginidad con una chica llamada Anne-Marie
I lost my virginity to a girl called Anne-Marie

Bueno, ella dijo que le gustaba
Well, she said she fancied me

Y luego dijo «Que me jodan» y pensé que me jodan
And then she said "Fuck me" and I thought fuck me

Y estoy hablando y se acabará demasiado rápido
And I'm all talk and it'll be over too quickly

Y lo fue, pero no me importaba menos
And it was but I couldn't care less

Había visto la parte de una chica, había hecho un lío en su vestido
I'd seen a girl's part, made a mess on her dress

Oh, sí, ahora estás balanceando con los mejores
Oh yes, you're now rocking with the best

Segunda persona en mi año que había visto un pecho
Second person in my year that had seen a breast

Estoy en mis 30 años y todavía estoy impresionado
I'm in my 30s now and I'm still impressed

¿Por qué la mamá de las Malvinas, y qué han hecho?
Why the Falklands Mum, and what have they done

¿De dónde vienen las niñas, de dónde vienen las niñas, de dónde vienen las niñas?
Where do girls come, where do girls come from, where do girls come from

Son los 80 lo que miras, mong
It's the 80's what you looking at, you mong

Tan joven, tan largo, tan joven, tan largo
So young, so long, so young, so long

Demasiado corto, tan largo
Too short, so long

¿Qué miras, mong?
What you looking at, you mong

Demasiado corto, tan largo, demasiado corto, tan largo
Too short, so long, too short, so long

Hasta luego
So long

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Robbie Williams e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção