Traducción generada automáticamente
It Was A Very Good Year
Robbie Williams
Fue un año muy bueno
It Was A Very Good Year
Cuando tenía diecisieteWhen I was seventeen
Fue un año muy buenoIt was a vary good year
Fue un año muy bueno para las chicas de pueblo y las suaves noches de veranoIt was a very good year for small town girls and soft summernights
Nos escondíamos de las lucesWe'd hide from the lights
En el parque del puebloOn the village green
Cuando tenía diecisieteWhen I was seventeen
Cuando tenía veintiunoWhen I was twentyone
Fue un año muy buenoIt was a very good year
Fue un año muy bueno para las chicas de ciudadIt was a very good year for city girls
Que vivían arriba en las escalerasWho lived up the stair
Con todo el perfume en el cabelloWith all the perfume hair
Y todo se desmoronóAnd it came undone
Cuando tenía veintiunoWhen I was twentyone
Cuando tenía treinta y cincoWhen I was thirtyfive
Fue un año muy buenoIt was a vary good year
Fue un año muy bueno para las chicas de sangre azul con medios independientesIt was a very good year for blue blooded girls of indipendantmeans
Nos escondíamos en limusinasWe'd hide in limousenes
Donde los chóferes nos llevabanThere chouffers would drive
Cuando tenía treinta y cincoWhen I was thirtyfive
Pero ahora los días son cortosBut now the days are short
Estoy en el otoño del añoI'm in the autumn of the year
Y ahora pienso en mi vida como un vino de pueblo de antiguos barrilesAnd now I think of my life as village wine from fine old keggs
Desde el borde hasta el posoFrom the brim to the dreggs
Se vertió dulce y claroIt poured sweet and clear
Fue un año muy buenoIt was a very good year
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Robbie Williams e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: