Transliteración y traducción generadas automáticamente
Unknown
ReoNa
Desconocido
Unknown
Ante mis amigos soy amable
ともだちのまえのぼくはやさしくて
tomodachi no mae no boku wa yasashikute
Ante mi maestro soy tranquilo
せんせいのまえのぼくはおとなしい
sensei no mae no boku wa otonashii
Ante mi familia soy callado
かぞくのまえのぼくはむくちで
kazoku no mae no boku wa mukuchi de
Pero el verdadero yo nadie lo conoce
ほんとうのぼくはだれもしらない
hontou no boku wa daremo shiranai
Aguanto lo que quiero decir
いいたいことをがまんして
iitai koto wo gaman shite
Guardo mis pensamientos en mi corazón
おもったこころにふたをした
omotta kokoro ni futa wo shita
Para convertirme en algo
なにものかになれるように
nanimono ka ni nareru you ni
Aunque la gente tenga un nombre
ひとにはなまえがついてるけど
hito ni wa namae ga tsuiteru kedo
Eso no lo decidí yo mismo
それだってじぶんできめたんじゃない
sore datte jibun de kimetan janai
Que el cielo sea azul no es culpa del cielo
そらがあおいのはそらのせいじゃない
sora ga aoi no wa sora no sei janai
Que el atardecer sea rojo tampoco es culpa del sol
ゆうやけがあかいのもひのせいじゃない
yuuyake ga akai no mo hi no sei janai
Si no puedes ser tú mismo
あなたらしくいきれないとしたら
anatarashiku ikirenai to shitara
No es por tu culpa, eres amable
それはやさしいあなたのせいじゃない
sore wa yasashii anata no sei janai
Ante A soy amable
Aくんのまえのぼくはやさしくて
A-kun no mae no boku wa yasashikute
Ante B soy tranquilo
Bくんのまえのぼくはおとなしい
B-kun no mae no boku wa otonashii
Ante C soy callado
Cさんのまえのぼくはむくちで
C-san no mae no boku wa mukuchi de
Pero el verdadero yo no existe en ningún lado
ほんとうのぼくなどどこにもない
hontou no boku nado doko ni mo nai
Expreso lo que quiero decir
いいたいことをはきだして
iitai koto wo hakidashite
Dejo salir mis pensamientos
おもったこころをぶちまけた
omotta kokoro wo buchimaketa
Aunque te digan que no eres así
あなたはそんなひとじゃないって
"anata wa sonna hito janai tte"
Incluso si te lo dicen
かってなこといわれても
katte na koto iwarete mo
Tal vez tú mismo lo decidiste
そんなもうそうあんたがきめたんじゃないか
sonna mousou anta ga kimetan janai ka
Que el cielo sea azul no es culpa del cielo
そらがあおいのはそらのせいじゃない
sora ga aoi no wa sora no sei janai
Que el atardecer sea rojo tampoco es culpa del sol
ゆうやけがあかいのもひのせいじゃない
yuuyake ga akai no mo hi no sei janai
El verdadero color, ¿de qué color es?
ほんとうのいろがなにいろかなんて
hontou no iro ga naniiro ka nante
Aunque le preguntes al cielo, no te dará respuesta
そらにきいたってこたえはくれない
sora ni kiitatte kotae wa kurenai
Si muestras tu verdadero yo
ほんとうのじぶんをさらけだしたら
hontou no jibun wo sarakedashitara
Seguro que serás destruido
きっとこわされてしまう
kitto kowasarete shimau
Tengo miedo, miedo, miedo
こわい、こわい、こわい
kowai, kowai, kowai
Que el cielo sea azul no es culpa del cielo
そらがあおいのはそらのせいじゃないし
sora ga aoi no wa sora no sei janai shi
Que el atardecer sea rojo tampoco es culpa del sol
ゆうやけがあかいのもひのせいじゃないけど
yuuyake ga akai no mo hi no sei janai kedo
Pero pensar que es tan hermoso que te hace llorar
なけちゃうくらいきれいだとおもうのは
nakechau kurai kirei da to omou no wa
Es porque lo sentiste tú mismo
あなたじしんがかんじたから
anata jishin ga kanjita kara
Que el cielo sea azul no es culpa del cielo
そらがあおいのはそらのせいじゃない
sora ga aoi no wa sora no sei janai
Que el atardecer sea rojo tampoco es culpa del sol
ゆうやけがあかいのもひのせいじゃない
yuuyake ga akai no mo hi no sei janai
Si no puedes ser tú mismo
あなたらしくいきれないとしたら
anatarashiku ikirenai to shitara
No es por tu culpa, eres amable
それはやさしいあなたのせいじゃない
sore wa yasashii anata no sei janai
No es por tu culpa, eres amable
それはいとしいあなたのせいじゃない
sore wa itoshii anata no sei janai
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ReoNa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: