Traducción generada automáticamente
Ocean Gypsy
Renaissance
Gitana del Océano
Ocean Gypsy
Trató de llevarse todoTried to take it all away
Aprender su libertad en solo un díaLearn her freedom just inside a day
Y encontrar su almaAnd find her soul
Para calmar sus miedosTo find their fears allayed
Intentaron hacer su amor propioTried to make her love their own
Tomaron su amor y la dejaron allíThey took her love they left her there
No le dieron nada a cambioThey gave her nothing back
Que ella quisiera poseerThat she would want to own
Anillos de oro y plata y piedrasGold and silver rings and stones
Baila lentamente bajo la lunaDances slowly of the moon
Nadie más puede saberNo-one else can know
Ella está solaShe stands alone
Los sueños dormidos la alcanzaránSleeping dreams will reach for her
Ella no puede decir las palabras que necesitanShe cannot say the words they need
Sabe que está solaShe knows she's alone
Y que es libreAnd she is free
Coro:Chorus:
Gitana del océano de la lunaOcean gypsy of the moon
El sol ha creado mil nochesThe sun has made a thousand nights
Para que las sostengasFor you to hold
Gitana del océano ¿dónde estás?Ocean gypsy where are you
Las sombras seguidas por las estrellasThe shadows followed by the stars
Se han vuelto doradas, se han vuelto doradasHave turned to gold, turned to gold
Entonces conoció a un alma vacíaThen she met a hollow soul
Lo llenó con su luzFilled him with her light
Y fue consolada, ella era la lunaAnd was consoled she was the moon
Y él, el sol era oroAnd he, the sun was gold
Los ojos cegados con su luzEyes were blinded with his light
El sol que ella dioThe sun she gave
Reflejó de vuelta la nocheReflected back the night
La luna menguaba casi fuera de vistaThe moon was waning almost out of sight
Suavemente la gitana del océano llamaSoftly ocean gypsy calls
El silencio sostiene las estrellas un ratoSilence holds the stars awhile
Sonríen tristementeThey smile sadly
Por ella donde caeFor her where she falls
Justo antes del amanecerJust the time before the dawn
El mar está en silencioThe sea is hushed
El océano la llamaThe ocean calls her
El día se la llevó y ahora se ha idoDay has taken her and now she's gone
CoroChorus
Nadie notó cuando murióNo-one noticed when she died
Gitana del océano atada a la mareaOcean gypsy shackled to the tide
Las olas decrecientes se estaban convirtiendoThe ebbing waves were turning
Extendiendo ampliamenteSpreading wide
Algo se fue dentro de sus ojosSomething gone within her eyes
Sus dedos sin vida acarician la arenaHer fingers lifeless stroke the sand
Su alma maltratada se perdióHer battered soul was lost
Fue abandonadaShe was abandoned
Hilos de seda como alas aún brillanSilken threads like wings still shine
Los vientos se complacen aún hacen patronesWinds take pleasure still make patterns
En su hermoso cabelloIn her lovely hair
Tan oscuro y finoSo dark and fine
Se para en lo alto debajo de los maresStands on high beneath the seas
Ya no lloraCries no more
Sus lágrimas se han secadoHer tears have dried
Los océanos lloran por ella, el océano suspiraOceans weep for her the ocean sighs
CoroChorus
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Renaissance e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: