Traducción generada automáticamente
What Will It Take
The Rembrandts
¿Qué se necesitará?
What Will It Take
Estos días, volando de una página en blancoThese days, flyin' off an empty page
Solitario-Siempre algo en nuestro caminoLonely-Forever something in our way
Pero en lo más profundo de mi alma, tu luz, es todo por lo que estoy rezandoBut deep in my soul, your light, is all that I'm prayin' for
La salvación está en tus ojos, pero no para míSalvation is in your eyes, but not for me
¿QUÉ SE NECESITARÁ PARA QUE ME QUIERAS?WHAT WILL IT TAKE TO MAKE YOU WANT ME?
¿QUÉ SE NECESITARÁ PARA QUE SEAS MÍA?WHAT WILL IT TAKE TO MAKE YOU MINE?
¿QUÉ SE NECESITARÁ PARA QUE ME AMES, POR SIEMPRE?WHAT WILL IT TAKE TO MAKE YOU LOVE ME, FOR ALL TIME?
Es gracioso, cómo nada permanece igualIt's funny, how nothing ever stays the same
Desamparado-Nunca sabiendo quién tiene la culpaHelpless-Never knowin' who's to blame
Hubo una vez un tiempo en el que mi amor, era algo por lo que valía la pena lucharThere once was a time when my love, was somethin' worth fightin' for
Y ahora es todo lo que puedo hacer para recordarte, lo que podría serAnd now it's all I can do to remind you, of what could be
(CORO)(CHORUS)
Nena, cruzaría el valle más oscuro-Cruzaría el río anchoBaby I'd cross the darkest valley-I would ford the river wide
Si eso es lo que se necesita, para que me ames, por siempreIf that's what it takes, to make you love me, for all time
Pero te he estado persiguiendo demasiado tiempo...para pensar que preferirías que me fueraBut I've been chasin' you too long...to think you'd rather I were gone
Pero esperaré por ti para siempre-Sí lo haréBut I will wait for you forever-Yes I will
Sabes que es verdad-Esperaré hasta que vuelvasYou know it's true-I'll wait until you come around
Pero en lo más profundo de mi alma, tu luz, es todo por lo que estoy rezandoBut deep in my soul, your light, is all that I'm prayin' for
La salvación está en tus ojos, pero no para míSalvation is in your eyes, but not for me
(CORO)(CHORUS)
Nena, cruzaría el valle más oscuro-Cruzaría el río anchoBaby I'd cross the darkest valley-I would ford the river wide
Si eso es lo que se necesita, para que me ames, por siempreIf that's what it takes, to make you love me, for all time
¿Qué se necesitará?...¿Qué se necesitará?..¿Qué se necesitará?What will it take?...What will it take?..What will it take?
Nena, cruzaría el valle más oscuro-Cruzaría el río anchoBaby I'd cross the darkest valley-I would ford the river wide
Si eso es lo que se necesita, para que me ames, por siempreIf that's what it takes, to make you love me, for all time
¿Qué se necesitará?What will it take?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Rembrandts e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: