Traducción generada automáticamente

Be My Escape
Relient K
Sé mi escape
Be My Escape
Me he rendido, me doy por vencido despacioI've given up, I'm giving up slowly
Me estoy mezclando para que ni siquiera me conozcasI'm blending in so you won't even know me
Aparte de todo este mundo que comparte mi destinoApart from this whole world that shares my fate
Esta última llamada que mencionasteThis one last call that you mentioned
¿Es mi última oportunidad de redención?Is my one last shot at redemption
Porque sé vivir, debes regalar tu vida'Cause I know to live, you must give your life away
Y he estado alberguando toda esta dudaAnd I've been housing all this doubt
Y la inseguridadAnd insecurity
Y he estado encerrado dentro de esa casaAnd I've been locked inside that house
Todo el tiempo que sostienes la llaveAll the while you hold the key
Y me muero por salirAnd I've been dying to get out
Y eso podría ser la muerte de míAnd that might be the death of me
Y aunque no hay forma de saberloAnd even though there's no way in knowing
Dónde irWhere to go
Prométeme que voy, porquePromise I'm going, because
Tengo que salir de aquíI Gotta get outta here
Estoy atrapado dentro de esta rutina en la que me caí por errorI'm stuck inside this rut that I fell into by mistake
Tengo que salir de aquíI Gotta get outta here
Y te lo ruegoAnd I'm begging you
Te lo ruegoI'm begging you
Te ruego que seas mi escapeI'm begging you to be my escape
Me estoy dando por vencidoI'm giving up
Estoy haciendo esto solo ahoraI'm doing this alone now
Porque he fracasado y estoy listo para mostrar ahora'Cause I've failed and I'm ready to show now
Muéstrame el camino y estoy intentando llegarShow me the way and I'm trying to get there
Y esta cadena perpetua que estoy cumpliendoAnd this life sentence that I'm serving
Admito que me lo merezcoI admit that I'm every bit deserving
Pero la belleza de la gracia es que hace que la vida no sea justaBut the beauty of grace is that it makes life not fair
Y he estado alberguando toda esta dudaAnd I've been housing all this doubt
Y la inseguridadAnd insecurity
Y he estado encerrado dentro de esa casaAnd I've been locked inside that house
Todo el tiempo que sostienes la llaveAll the while you hold the key
Y me muero por salirAnd I've been dying to get out
Y eso podría ser la muerte de míAnd that might be the death of me
Y aunque no hay forma de saberloAnd even though there's no way in knowing
Dónde irWhere to go
Prométeme que voy, porquePromise I'm going, because
Tengo que salir de aquíI gotta get outta here
Porque me temo que esta complacencia es algo que no puedo sacudirCause I'm afraid that this complacency is something I can't shake
Tengo que salir de aquíI gotta get outta here
Y te lo ruegoAnd I'm begging you
Te lo ruegoI'm begging you
Te ruego que seas mi escapeI'm begging you to be my escape
Soy rehén de mi propia humanidadI am a hostage to my own humanity
Autodetenida y obligada a vivir en este lío que he hechoSelf detained and forced to live in this mess I've made
Y todo lo que pido es que hagas lo que puedas conmigoAnd all I'm asking is for you to do what you can with me
Pero no puedo pedirte que des lo que ya has dadoBut I can't ask you to give what you already gave
Porque he estado alberguando toda esta duda'Cause I've been housing all this doubt
Y la inseguridadAnd insecurity
Y he estado encerrado dentro de esa casaAnd I've been locked inside that house
Todo el tiempo que sostienes la llaveAll the while you hold the key
Y me muero por salirAnd I've been dying to get out
Y eso podría ser la muerte de míAnd that might be the death of me
Y aunque no hay forma de saberloAnd even though there's no way in knowing
Dónde irWhere to go
Prométeme que voy, porquePromise I'm going, because
Tengo que salir de aquíI gotta get outta here
Estoy atrapado dentro de esta rutina en la que me caí por errorI'm stuck inside this rut that I fell into by mistake
Tengo que salir de aquíI gotta get outta here
Y te lo ruegoAnd I'm begging you
Te lo ruegoI'm begging you
Te ruego que seas mi escapeI'm begging you to be my escape
He luchado contra ti durante tanto tiempoI fought you for so long
Debería haberte dejado entrarI should have let you in
Oh, ¿cómo nos arrepentimos de esas cosas que hacemos?Oh, how we regret those things we do?
Y todo lo que intentabaAnd all I was trying
hacer fue salvar mi propio pellejoto do was save my own skin
Pero tú también lo estabasBut so were you
¿Así que fuiste túSo were you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Relient K e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: