Traducción generada automáticamente
I'm Talking to You
Randy Fricke
Te Estoy Hablando a Ti
I'm Talking to You
Puedo ver tu emoción, zarandeándote en las olas de tu océano.I can see your emotion, tossing you around in the waves on your ocean.
Quieres correr y esconderte cada vez que paso. ¿Cómo crees que me hace sentir?You want to run and hide every time I go by. How do you think that makes me feel?
Sé que lloras. Sé que lo intentas. Sé que necesitas más de lo que tienes para salir adelante.I know you cry. I know you try. I know you need more than you've got to get by.
Hey. Sí, tú. Te estoy hablando a ti.Hey. Yeah you. I'm Talkin' To You.
Así que tomamos las cosas un poco fuera de secuencia,So we took things a little out of sequence,
comenzamos con el asunto del sexo.we started out with the sex thing.
Soy un chico. Eres una chica. ¿Qué más se suponía que debíamos hacer?I'm a boy. You're a girl. What else were we supposed to do?
Quieres estar tirado viendo el mundo en la televisión.You wanna lay around and watch the world on T.V.
No puedes resolver tus problemas con el control remoto.You can't solve your problems by remote control.
Saldrás adelante. Tienes que intentarlo.You'll get by. You've got to try.
Va a tomar todo para que funcione.It's gonna take everything to make it cake.
Hey. Sí, tú. Te estoy hablando a ti. Sí, tú.Hey. Yeah you. I'm Talkin' To You. Yeah you.
Estabas bien, pero te volviste desagradable.You were fine, but you became unkind.
Todos los que conozco han sido heridos un poco.Everyone I know has been hurt a little.
Te pasaste con la línea de 'nadie me ama',You went too far with the, "nobody loves me" line,
tienes que levantarte y volver a montar ese caballo.you've got to get yourself back on that horse and ride.
Parece que piensas que todos están tratando de armar un lío.You seem to think eveyone is out to make a stink.
Estás al borde mirando hacia el abismo.You're on the edge lookin' over on the brink.
Conoces tu cabeza. No sirves muerto.You know your head. You're no good dead.
Todo lo que necesitas es un poco de cariño de alguien.All you need is some T.L.C. from somebody.
Hey. Sí, tú. Te estoy hablando a ti. Sí, tú...Hey. Yeah you. I'm Talkin' To You. Yeah you...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Randy Fricke e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: