Traducción generada automáticamente
Avenues And Allyways
Rancid
Avenidas Y Allyways
Avenues And Allyways
Descubrí el problema
I figured out the problem
Sí, el problema eres tú
Yea the problem is you
No nos viste venir ahora no hay nada que puedas hacer
You didn't see us comin' now there's nothin' you can do
Los tiempos van a cambiar, cambiar o hacerse a un lado
Times are gonna change, change or step aside
Es mi punto de vista el que te tomó por sorpresa
It's my point of view that took you by surprise
El sol se acerca, sí llega el nuevo amanecer
The sun's comin up yea the new dawn arrives
Una nueva generación de pie con ira en sus ojos
A new generation standing stand with anger in their eyes
No hay amor en la ciudad porque no hay conexión
No love in the city because there's no connection
Afectado por la enfermedad una infección racial
Been stricken with disease a racial infection
Soy un carnero malteador que viene hacia ti
I'm a battering ram comin' through to you
En cada callejón de cada avenida
In every alleyway on every avenue
Las acciones podrían borrar todo el miedo que sufrimos
Actions could erase all the fear that we suffer
La gente segregada nadie se entiende el uno al otro
People segregated no one understands each other
Es de un color diferente, pero nosotros somos el mismo chico
He's a different color but we're the same kid
Lo trataré como a mi hermano. Me trataré como a su hermano
I will treat him like my brother he will treat me like his
Bueno ojo por ojo sí diente por diente
Well an eye for an eye yea a tooth for a tooth
Hermano contra hermano debería estar cantando con el grupo
Brother against brother should be singin' with the group
El interior de las ciudades ardiendo sí está gritando negro y azul
The inner cities burnin' yea it's screamin' black and blue
El poder y la pasión de un millón de jóvenes
The power and the passion of a million youth
Soy un carnero malteador que viene hacia ti
I'm a battering ram comin' through to you
En cada callejón de cada avenida
In every alleyway on every avenue
Descubrí el problema sí el problema eres tú
I figured out the problem yea the problem is you
No nos ves venir ahora no hay nada que puedas hacer
You din't see us comin' now there's nothin' you can do
Es de un color diferente, pero nosotros somos el mismo chico
He's a different color but we're the same kid
Lo trataré como a mi hermano. Me trataré como a su hermano
I will treat him like my brother he will treat me like his
Toda la sangre que derrama de todas las tripas que vuelan
All the blood that spills of all the guts that fly
Los medios de comunicación pintan un cuadro que se encuentra
The media paints a picture that stands
Pesa perros contra los gatos ahora que es responsable
Pits dogs against cats now who is responsible
El poder en el tema
The power in the issue
La fuerza es imparable
The force is unstoppable
Soy un carnero malteador que viene hacia ti
I'm a battering ram comin' through to you
En cada callejón de cada avenida
In every alleyway on every avenue
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rancid e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: