Traducción generada automáticamente
Luz Do Sol
Raizes Rasta
La luz del sol
Luz Do Sol
Sol
Luz do Sol.
Claran la cara y la semilla de la vida, señora, señora
Clarea a face e a semente da vida, aia, aia.
La brisa de la playa nos muestra la belleza
Brisa da praia nos mostra a beleza
Del cielo, del mar, de la tierra, donde un día brotará la vida
Do céu, do mar, da terra, onde um dia a vida brotará.
Sol
Luz do Sol.
Claran la cara y la semilla de la vida, señora, señora
Clarea a face e a semente da vida, aia, aia.
La brisa de la playa nos muestra la belleza
Brisa da praia nos mostra a beleza
Del cielo, del mar, de la tierra donde un día brotará la vida
Do céu, do mar, da terra onde um dia a vida brotará.
Temprano en la mañana
De manhã bem cedo,
Arreglado con la vida en forma de una canción
Acordo com a vida em forma de uma canção
Son los pajaritos que la Madre Naturaleza
São os passarinhos que a mãe natureza
Creado para aliviar la mente del hombre que conoce la riqueza
Criou para aliviar a mente do homem q ñ conhece a riqueza
De tu casa
Do seu lugar.
La suma de los colores con el olor y el sabor de este lugar
A soma das cores com o cheiro e o gosto desse local.
Nos recuerda claramente nuestra inmensa costa
Faz nos lembrar claramente do nosso imenso litoral.
Y se adapta a las mujeres, el surf, el reggae y el carnaval
E combina com mulher, surf, reggae e carnaval.
Todo esto construye nuestro país tropical
Tudo isso constrói o nosso pais tropical.
Sol
Luz do Sol.
Claran la cara y la semilla de la vida, señora, señora
Clarea a face e a semente da vida, aia, aia.
La brisa de la playa nos muestra la belleza
Brisa da praia nos mostra a beleza
Del cielo, del mar, de la tierra, donde un día brotará la vida
Do céu, do mar, da terra, onde um dia a vida brotará.
Sol
Luz do Sol.
Claran la cara y la semilla de la vida, señora, señora
Clarea a face e a semente da vida, aia, aia.
La brisa de la playa nos muestra la belleza
Brisa da praia nos mostra a beleza
Del cielo, del mar, de la tierra, donde un día brotará la vida
Do céu, do mar, da terra, onde um dia a vida brotará.
La suma de los colores con el olor y el sabor de este lugar
A soma das cores com o cheiro e o gosto desse local.
Nos recuerda claramente nuestra inmensa costa
Faz nos lembrar claramente do nosso imenso litoral.
Y se adapta a las mujeres, el surf, el reggae y el carnaval
E combina com mulher, surf, reggae e carnaval.
Todo esto construye nuestro país tropical
Tudo isso constrói o nosso pais tropical.
Sol
Luz do Sol.
Claran la cara y la semilla de la vida, señora, señora
Clarea a face e a semente da vida, aia, aia.
La brisa de la playa nos muestra la belleza
Brisa da praia nos mostra a beleza
Del cielo, del mar, de la tierra, donde un día brotará la vida
Do céu, do mar, da terra, onde um dia a vida brotará.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Raizes Rasta e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: