Traducción generada automáticamente
Fooling You
Rachel Platten
Engañándote
Fooling You
¿Lo hago, lo hago?
Do I, do I, do I
¿Lo hago, lo hago?
Do I, do I, do I
¿Lo hago, lo hago?
Do I, do I, do I
¿Lo hago, lo hago?
Do I, do I, do I
Tú, sabes que hice cosas malas
You, you know that I done bad things
En mi fase de no saber-una cosa
In my didn't-know-a-thing phase
A veces no estoy seguro de haber cambiado
I'm not sure sometimes that I've changed
Y tú sabes todo eso, aún así te quedas
And you know all that, still you stay
No sé si me lo merezco
I don't know if I'm deserving
De cómo incondicionalmente
Of how unconditionally
Tú sólo me amas y me aceptan
You just love me and accepts me
Sabes todo eso, aún así te quedas
You know all that, still you stay
Cualquier persona razonable ya se habría ido
Any reasonable person would've left by now
Pero tú, me retienes después de todo lo que descubriste
But you, you're holding me after everything you found out
Has visto mis caminos salvajes
You saw my wild ways
Atrapado a través de mis horribles días
Stuck around through my ugly days
Sé que hablas en serio todo lo que dices
I know you mean everything you say
Entonces, ¿por qué siento que te estoy engañando?
So why do I feel like I'm fooling you?
Has visto mis caminos salvajes
You saw my wild ways
Atrapado a través de mis horribles días
Stuck around through my ugly days
Sé que hablas en serio todo lo que dices
I know you mean everything you say
Entonces, ¿por qué siento que te estoy engañando?
So why do I feel like I'm fooling you?
(¿Por qué siento que estoy engañando?
(Why do I feel like I'm fooling?
¿Por qué siento que estoy engañando?
Why do I feel like I'm fooling?
¿Por qué siento que te estoy engañando?)
Why do I feel like I'm fooling you?)
Parece que podría haber dejado el hábito de no dejar entrar la magia
Seems I might've kicked the habit of not letting in the magic
Porque, después de todo, tenemos esto, sí
Because, after all, we have this, yeah
Sí, sí, me estás queriendo
Yeah yeah, you are loving me
Sé que no es fácil cuando la parte más débil de mí se alimenta
I, I know it isn't easy when the weakest part of me preys
Por el bien que tú y yo hicimos, oh
On the good that you and me made, oh
Pero aquí estás, aún así te quedas
But here you are, still you stay
Cualquier persona razonable ya se habría ido
Any reasonable person would've left by now
Pero tú, me retienes después de todo lo que descubriste
But you, you're holding me after everything you found out
Has visto mis caminos salvajes
You saw my wild ways
Atrapado a través de mis horribles días
Stuck around through my ugly days
Sé que hablas en serio todo lo que dices
I know you mean everything you say
Entonces, ¿por qué siento que te estoy engañando?
So why do I feel like I'm fooling you?
Has visto mis caminos salvajes
You saw my wild ways
Atrapado a través de mis horribles días
Stuck around through my ugly days
Sé que hablas en serio todo lo que dices
I know you mean everything you say
Entonces, ¿por qué siento que te estoy engañando?
So why do I feel like I'm fooling you?
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Siento que te estoy engañando
I feel like I'm fooling you
O tal vez es difícil para mí ver
Or maybe it's just hard for me to see
Que todo lo bueno que dices que ves en mí
That all the good you say you see in me
Y me gustaría, me gustaría poder creerlo, también
And I wish I, I wish I could believe it, too
Pero siento que te estoy engañando
But I feel like I'm fooling you
(¿Por qué siento que estoy engañando?
(Why do I feel like I'm fooling?
¿Por qué siento que estoy engañando?
Why do I feel like I'm fooling?
¿Por qué siento que te estoy engañando?)
Why do I feel like I'm fooling you?)
Has visto mis caminos salvajes
You saw my wild ways
Atrapado a través de mis horribles días
Stuck around through my ugly days
Sé que hablas en serio todo lo que dices
I know you mean everything you say
Entonces, ¿por qué siento que te estoy engañando?
So why do I feel like I'm fooling you?
Has visto mis caminos salvajes
You saw my wild ways
Atrapado a través de mis horribles días
Stuck around through my ugly days
Sé que hablas en serio todo lo que dices
I know you mean everything you say
Entonces, ¿por qué siento que te estoy engañando?
So why do I feel like I'm fooling you?
Oh, oh
Ooh, ooh
Siento que te estoy engañando
Feel like I'm fooling you
Ooh, siento que te estoy engañando
Ooh, I feel like I'm fooling you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rachel Platten e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: