Traducción generada automáticamente
Strip That Down (Feat. Liam Payne)
Quavo
Desnúdate de eso (Feat. Liam Payne)
Strip That Down (Feat. Liam Payne)
[Quavo]
[Quavo]
¡Huncho
Huncho
Quavo
Quavo
Oye, oye
Yo, yo
[Liam Payne]
[Liam Payne]
Sabes que me he estado tomando algún tiempo
You know I've been taking some time
Y he estado guardando para mí mismo (yo)
And I've been keeping to myself (self)
Tenía mis ojos en el premio
I had my eyes up on the prize
No estoy viendo a nadie más
Ain't watching anybody else
Pero tu amor, me golpeó fuerte, chica
But your love, it hit me hard, girl
Sí, eres malo para mi salud
Yeah, you're bad for my health
Me encantan las cartas que me han repartido
I love the cards that I've been dealt
¿Sientes lo mismo?
Do you feel the same as well?
[Liam Payne y Quavo]
[Liam Payne & Quavo]
Sabes, solía estar en 1D (ahora estoy fuera, libre)
You know, I used to be in 1D (now I'm out, free)
La gente me quiere por una cosa (ese no soy yo)
People want me for one thing (that's not me)
No estoy cambiando la forma en que yo (solía ser)
I'm not changing the way that I (used to be)
Sólo quiero divertirme y (ponerme ruidoso)
I just wanna have fun and (get rowdy)
Una Coca Cola y Bacardi (bebiendo ligeramente)
One Coke and Bacardi (sippin' lightly)
Cuando camino dentro de la fiesta (chicas en mí)
When I walk inside the party (girls on me)
F1 tipo Ferrari (6 velocidades)
F1 type Ferrari (6 gear speed)
Chica, me encanta cuando tu cuerpo (muela en mí)
Girl, I love it when your body (grinds on me)
Bebé (oh, sí)
Baby (oh, yeah)
[Liam Payne y Quavo]
[Liam Payne & Quavo]
Sabes que me encanta cuando la música es fuerte
You know I love it when the music's loud
Pero vamos, quita eso para mí, nena
But c'mon, strip that down for me, baby
Ahora, hay mucha gente en la multitud
Now, there's a lot of people in the crowd
Pero sólo tú puedes bailar conmigo
But only you can dance with me
Así que pon tus manos en mi cuerpo
So put your hands on my body
Y balancea esa ronda por mí, nena (piénselo)
And swing that round for me, baby (swing it)
Sabes que me encanta cuando la música es fuerte
You know I love it when the music's loud
Pero vamos, quita eso para mí
But c'mon, strip that down for me
(Sí, sí, sí, sí)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
Nena, oh, quita eso, chica
Baby, oh, strip that down, girl
Amor cuando golpeas el suelo, chica
Love when you hit the ground, girl
(Sí, sí, sí, sí)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
Oh, quita eso, chica
Oh, strip that down, girl
Amor cuando golpeas el suelo
Love when you hit the ground
[Liam Payne]
[Liam Payne]
Sabes que desde el día que te conocí
You know that since the day I met you
Sí, me arrastraste de mis pies
Yeah, you swept me off my feet
Sabes que no necesito dinero
You know that I don't need no money
Cuando tu amor está a mi lado
When your love is beside me
Sí, abriste mi corazón
Yeah, you opened up my heart
Y luego tiraste la llave
And then you threw away the key
Chica, ahora solo somos tú y yo
Girl, now it's just you and me
Y no te importa dónde he estado
And you don't care 'bout where I've been
[Liam Payne y Quavo]
[Liam Payne & Quavo]
Sabes, solía estar en 1D (ahora estoy fuera, gratis) (gratis)
You know, I used to be in 1D (now I'm out, free) (free)
La gente me quiere por una cosa (ese no soy yo)
People want me for one thing (that's not me)
No estoy cambiando la forma en que yo (solía ser)
I'm not changing the way that I (used to be)
Sólo quiero divertirme y (ponerme ruidoso)
I just wanna have fun and (get rowdy)
Una Coca Cola y Bacardi (bebiendo ligeramente)
One Coke and Bacardi (sippin' lightly)
Cuando camino dentro de la fiesta (chicas en mí)
When I walk inside the party (girls on me)
F1 tipo Ferrari (6 velocidades)
F1 type Ferrari (6 gear speed)
Chica, me encanta cuando tu cuerpo (muela en mí)
Girl, I love it when your body (grinds on me)
Bebé (ooh)
Baby (ooh)
[Liam Payne y Quavo]
[Liam Payne & Quavo]
Sabes que me encanta cuando la música es fuerte
You know I love it when the music's loud
Pero vamos, quita eso para mí, nena
But c'mon, strip that down for me, baby
Ahora hay mucha gente en la multitud
Now there's a lot of people in the crowd
Pero sólo tú puedes bailar conmigo
But only you can dance with me
Así que pon tus manos en mi cuerpo
So put your hands on my body
Y balancea esa ronda por mí, nena (sí)
And swing that round for me, baby (yeah)
Sabes que me encanta cuando la música es fuerte
You know I love it when the music's loud
Pero vamos, quita eso para mí
But c'mon, strip that down for me
(Sí, sí, sí, sí)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
Nena, oh, quita eso, chica
Baby, oh, strip that down, girl
Amor cuando golpeas el suelo, chica
Love when you hit the ground, girl
(Sí, sí, sí, sí) (quita eso)
(Yeah, yeah, yeah, yeah) (strip that down)
Oh, quita eso, chica
Oh, strip that down, girl
Amor cuando golpeas el suelo, chica
Love when you hit the ground, girl
(Sí, sí, sí, sí)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
Oh, quita eso, chica
Oh, strip that down, girl
Amor cuando golpeas el suelo, chica
Love when you hit the ground, girl
(Sí, sí, sí, sí)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
Oh, quita eso, chica
Oh, strip that down, girl
Amor cuando golpeas el suelo
Love when you hit the ground
(Quavo)
(Quavo)
[Quavo]
[Quavo]
Se lo quitará a un matón, sí
She gon' strip it down for a thug, yeah (strip it down)
Se enteró de la ciudad, ella tuvo el zumbido, sí (palabra)
Word around town, she got the buzz, yeah (word)
Cinco tiros en, ella en el amor ahora (tiros)
Five shots in, she in love now (shots)
Te prometo que cuando lleguemos, cerraremos el club
I promise, when we pull up, shut the club down (hey)
La tomé de su hombre, nadie sabe (sabe)
I took her from her man, don't nobody know (know)
Si trajiste el CL, mejor conducir despacio (lento)
If you brought the CL, better drive slow (slow)
Ella sabe cómo hacerme sentir con los ojos cerrados (skrrt skrrt)
She know how to make me feel with my eyes closed (skrrt skrrt)
Cualquier cosa pasa con el Huncho (Huncho)
Anything goes down with the Huncho (Huncho)
[Liam Payne y Quavo]
[Liam Payne & Quavo]
Sabes que me encanta cuando la música es fuerte
You know I love it when the music's loud
Pero vamos, quita eso para mí, nena
But c'mon, strip that down for me, baby
Ahora hay mucha gente en la multitud
Now there's a lot of people in the crowd
Pero sólo tú puedes bailar conmigo
But only you can dance with me
Así que pon tus manos en mi cuerpo
So put your hands on my body
Y balancea esa ronda por mí, nena
And swing that round for me, baby
Sabes que me encanta cuando la música es fuerte
You know I love it when the music's loud
Pero vamos, quita eso para mí
But c'mon, strip that down for me
(Sí, sí, sí, sí)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
Sí, sí, sí, sí, vamos, quita eso para mí
Yeah, yeah, yeah, yeah, c'mon, strip that down for me
(Sí, sí, sí, sí) (ayy)
(Yeah, yeah, yeah, yeah) (ayy)
No digas nada, chica, quita eso por mí
Don't say nothing, girl, strip that down for me (strip it down)
(Sí, sí, sí, sí)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
Todo lo que quiero, chica, si me desnudas eso
All I want, girl, if you strip that down for me (strip it down)
(Sí, sí, sí, sí)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
Tú eres la única, chica, vamos, quita eso para mí
You're the one, girl, c'mon, strip that down for me
(Sí, sí, sí, sí)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Quavo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: