Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 6.367

Letter To My Daughter

Quando Rondo

Letra

Significado

Carta a Mi Hija

Letter To My Daughter

[?], [?] tienen los ritmos[?], [?] got the beats
Ooh-Ah-ooh-oohOoh-Ah-ooh-ooh
Ooh-Ah-ooh-oohOoh-Ah-ooh-ooh

He dedicado todo mi corazón a ti, nenaI done dedicate my whole heart to you, girl
Eres la única que sabe cómo me sientoYou're the only one know how I feel
Gastaré todo para comprar el mundo enteroRun it up to just buy the whole world
No me importa si cuesta cien millonesI don't care if it cost a hunnid mill'
Quiero que sepas que eres la únicaWant you to know you the only one
Que me hizo cambiar la forma en que vivoMade me change the way that I live
Como niña, prometo que te divertirásAs a child, promise you'll have fun
No tienes que preocuparte por un billete de dólarAin't gotta worry 'bout a dollar bill

Compré una cuna tamaño king para mi bebéBought a king size crib for my baby
Justo a tu lado, ahí me acostaréRight by you, I'ma lay there
Te contaré algunas historias sobre cómo tu mamá me volvía locoTell you some stories 'bout how your mama drive me crazy
Loco que tu bebé ande en un MaybachCrazy that your baby ridin' 'round in a Maybach
Decirte que no, nena, nunca diría esoTellin' no to you, baby I'd never say that
Llevarte a la esquina donde solía cobrarTake you to the corner where I used to get paid back
Mi corazón se rompió, eres la única que puede reemplazar esoMy heart got torn you are the one can replace that
Que naciste, desearía no poder reemplazar esoThat you were born I wish I couldn't go replace that
Ella me dirá que me ama, nadie te igualaShe gon' tell me she love me no one got at you
Aunque esté en la carretera, regresaré a tiEven though I'm on the road coming back to you
Tienes la llave de mi corazón con la bandera azulGot a key to my heart with the flag that's blue
Mantén a un G desde el principio, tu bolso se moveráKeep a G from the start yo' bag gon' move
Cuando entre por la puerta, ella me notaráWhen I walk inside the door she gon' notice me
Te contaré sobre los días en que no me notabanI'ma tell about the days they ain't notice me
Puedo jugar en tu leal jodeciI can play in your loyal jodeci
Tu nombre viene del extranjeroYou got your name from overseas
No hacemos lo básico, consigue nuevos VVsWe don't do plain jane, get her new VVs
Déjala ver Dora en una gran TVLet her watch Dora on a big TV
Por la forma en que crecí, ella no tiene que verBy the way I grewed up she ain't gotta see
En la ducha con tu mamá, tiene su privacidadIn the shower with your mama got her privacy
Le gusta cómo el auto arranca, vroom, a rodarShe like the way the car crack up, vroom, ride
Princesa inocente ante mis ojosInnocent princess inside my eyes
Un Rolex nuevo cuando cumplas 5Brand new Rolex when you turn 5
No conoces a ningún hombre, estoy a tu ladoYou don't no man, I'm by your side

He dedicado todo mi corazón a ti, nenaI done dedicate my whole heart to you, girl
Eres la única que sabe cómo me sientoYou're the only one know how I feel
Gastaré todo para comprar el mundo enteroRun it up to just buy the whole world
No me importa si cuesta cien millonesI don't care if it cost a hunnid mill'
Quiero que sepas que eres la únicaWant you to know you the only one
Que me hizo cambiar la forma en que vivoMade me change the way that I live
Como niña, prometo que te divertirásAs a child, promise you'll have fun
No tienes que preocuparte por un billete de dólarAin't gotta worry 'bout a dollar bill

Sabes que dedicaré mi vida a ti, nenaYou know I'ma dedicate my life to you baby girl
Sabes que solo somos tú, yo y estos dos vasos doblesYou know it's just me you and these two double cups
Escucha, es una historia real, nenaListen up, its a true story baby girl

Más grande, juro que no puedo esperar a que sea más grandeBigger, swear I can't wait 'til she is bigger
Cada vez que llora, papá la recogeEvery time she cry daddy's girl getting picked up
Malditos todos los problemas, puedes decir que a la mierda los falsosM'fckn all the blues, you can call out fuck the fake ass
Haré lo que sea para verte sonreírI'ma do wherever just to make you smile
Te buscaré como mil millasSearch for you like a thousand miles
No dejaré caer ni una lágrimaWouldn't catch no tear come down my eye
Nena, eres mi regalo, mi premio ganadorGirl you my gift, my winning prize
Y diré, diré que no salvé el alborotoAnd I'ma say, say ain't save the riot
Tengo que decir la verdad antes de mentirteI have to speak the truth before I tell you lies
Si alguna vez te molestan, juro que moriránIf ever they fuck with you I swear they gonna die
Iría a cazar una guarida, solo para alimentar a mi hijoI'll go hunt a lair, just to feed my child
Lo dedicaré, estoy motivadoI'ma dedicate it, am eventuated
Haré cualquier cosa solo para ver a mi niña establecidaDo anything just to see my girl situated
Lo siento, me metí en esta situaciónI'm sorry I got in this situation
Lo culparé del lean y el licor, nenaI'ma blame it on the lean and the liquor baby

He dedicado todo mi corazón a ti, nenaI done dedicate my whole heart to you, girl
Eres la única que sabe cómo me sientoYou're the only one know how I feel
Gastaré todo para comprar el mundo enteroRun it up to just buy the whole world
No me importa si cuesta cien millonesI don't care if it cost a hunnid mill'
Quiero que sepas que eres la únicaWant you to know you the only one
Que me hizo cambiar la forma en que vivoMade me change the way that I live
Como niña, prometo que te divertirásAs a child, promise you'll have fun
No tienes que preocuparte por un billete de dólarAin't gotta worry 'bout a dollar bill

Le gusta cómo el auto arranca, vroom, a rodarShe like the way the car crack up, vroom, ride
Dedico mi vida a ti, nenaI dedicate my life to you girl

He dedicado todo mi corazón a ti, nenaI done dedicate my whole heart to you, girl
Eres la única que sabe cómo me sientoYou're the only one know how I feel
Gastaré todo para comprar el mundo enteroRun it up to just buy the whole world
No me importa si cuesta cien millonesI don't care if it cost a hunnid mill'
Quiero que sepas que eres la únicaWant you to know you the only one
Que me hizo cambiar la forma en que vivoMade me change the way that I live
Como niña, prometo que te divertirásAs a child, promise you'll have fun
No tienes que preocuparte por un billete de dólarAin't gotta worry 'bout a dollar bill



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Quando Rondo e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção

Las más escuchadas de Quando Rondo