Traducción generada automáticamente
Hollywood Dreams Come Down
Post Malone
Los sueños de Hollywood bajan
Hollywood Dreams Come Down
Estoy en un rodeo de cuatro puertas abajo
I'm in a four-door down rodeo
Me estoy jodiendo, estoy perdiendo el control
I'm getting fucked up, I'm losing control
Estoy golpeando a Fleetwood, ella quiere apagar mi canción
I'm bumping Fleetwood, she tryna turn off my song
Ella sigue preguntando dónde está la fiesta
She keep asking where the party at
Tengo un frasco lleno de vodka en el asiento del pasajero
I got a flask full of vodka in my passenger seat
Mi amigo tiene una mansión dice que podríamos estrellarla gratis
My homie got a mansion says that we could crash it for free
Tenemos que tomar los teléfonos porque no podemos dejar que nadie vea
We gotta take the phones because we can't let nobody see
Nos damos una pastilla ya que no tienes nada que comer
We pop a pill since you ain't have not a thing to eat
El trueno sólo ocurre cuando llueve
Thunder only happens when it's raining
Y los jugadores sólo te aman cuando están jugando
And players only love you when they are playing
Decid las mujeres, vendrán y se irán
Say women, they will come and they will go
Cuando la lluvia se lave usted limpia usted sabrá
When the rain washes you clean you will know
Lo sabrás
You will know
Lo sabrás
You will know
Lo sabrás
You will know
Lo sabrás
You will know
Porque tengo sueños, no me sostengas
'Cause I got dreams, don't hold me down
Así que te dejaré libre, no quiero retenerte
So I'ma let you free, don't wanna hold you out
Me iré cuando llegue el sol
I'ma leave when the sun comes
El trueno sólo ocurre cuando llueve
Thunder only happens when it's raining
Y los jugadores sólo te aman cuando están jugando
And players only love you when they're playing
Decid las mujeres, vendrán y se irán
Say women, they will come and they will go
Pensé que ya aprendería
I thought that I would learn by now
Pensé que nunca bajaría
I thought that I would never come down
Anoche estábamos yendo tan duro
Just last night we was going so hard
Pero ahora no puedo sentir mi corazón
But now I can't feel my heart
Bájame con calma, no me defraudes
Let me down easy, don't let me down rough
No me dejes dormir, levantarme va a ser duro
Don't let me go to sleep, getting up is gon' be tough
Todos eran sórdidos, todos dijeron que yo era el único
They was all actin sleazy, they all said I was the one
Y con suerte, me despertaré con el sol
And with any damn luck, I'ma wake up with the sun
Espero despertarme con el sol esta mañana
Hope I wake up with the sun this morning
Espero despertarme con el sol esta mañana
I hope I wake up with the sun this morning
Y déjalo verter, déjalo verter, déjeme rodar
And let it pour, let it pour, let it pour let me roll
Hombre, estoy en un rollo Estoy tan arriba en mi zona
Man, I'm on a roll I'm so up in my zone
Creyeron que había terminado con Iverson
They thought that I was fuckin done with Iverson
Pero todavía estoy bailando con estas perras, háganles saber
But I'm still ballin' on these bitches, let them know
Sólo quiero todo, lo quiero todo por adelantado
I just want everything, I want it all in advance
Sólo quieren que lo diga
They just want me to call it quits
Homie acaba de enrollar una cremallera
Homie just roll up a zip
Lil Posty Don 't fuck with you all
Lil Posty don't fuck with y'all
Nunca he estado jodiendo con ustedes
Never been fuckin with y'all
Nos levantamos de pie en asombro
We pull up they standing in awe
Sí, tu bruja sabe quiénes somos
Yeah your bitch she know who we are
Pensé que ya aprendería
I thought that I would learn by now
Pensé que nunca bajaría
I thought that I would never come down
Anoche estábamos yendo tan duro
Just last night we was going so hard
Pero ahora no puedo sentir mi corazón
But now I can't feel my heart
Bájame con calma, no me defraudes
Let me down easy, don't let me down rough
No me dejes dormir, levantarme va a ser duro
Don't let me go to sleep, getting up is gonna be tough
Todos eran sórdidos, todos dijeron que yo era el único
They was all actin sleazy, they all said I was the one
Y con suerte, me despertaré con el sol
And with any damn luck, I'ma wake up with the sun
Espero despertarme con el sol esta mañana
Hope I wake up with the sun this morning
Espero despertarme con el sol esta mañana
I hope I wake up with the sun this morning
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Post Malone e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: