Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.358

PokéMon Harahara Riree

Pokémon

Letra

PokéMon Harahara Riree

[Part One]

Gokigen naname no Pichuu minna harahara
Gokigen naname no Pichuu totemo shinpai
(There's a Pichu that's in an awful mood--everyone'snervous-nervous)
(A Pichu that's in an awful mood is very worrisome)

Nani ga atta ka shiranai keredo
Komatta mondan dai mondai!
(What can we do about it? No one knows yet!)
(This is a problem, a great big problem!)

Pichuu ga okoridasu to denki biriri nagaredasu
Denki biribiri nagaredasu to soba ni ita Nyaasu ga shibirechau
Soba ni ita Nyaasu ga shibirechau to gaikotsu ma~rumie
(When Pichu's temper flares, electricity arcs BUZZ-BUZZ-BUZZ!)
(When electricity arcs BUZZ-BUZZ-BUZZ, a nearby Meowth getsparalyzed)
(When a nearby Meowth gets paralyzed, it looks just like askeleton)

Gaikotsu ma~rumie da to Karakara ga nakama to machigaeru
Karakara ga nakama to machigaeru to hone o futte aizu suru
Hone o futte aizu suru to Mariru ga omowazu utaidasu
(When it looks just like a skeleton, Cubone mistakes it for oneof its friends)
(When Cubone mistakes it for one of its friends, it waves itsbone around as a signal)
(When it waves its bone around as a signal, Marill sees it and itbegins to sing)

Mariru ga omowazu utaidasu to tanoshii rizumu ga umareru
Tanoshii rizumu ga umareru to Kireihana ga odoridasu
Kireihana ga odoridaseba (Kireihana ga odoridaseba?)
Pichuu no gokigen hai motodoori!
(When Marill sees it and it begins to sing, a peppy rhythm isborn)
(When a peppy rhythm is born, Bellossum begin to dance around)
(Bellossum begin to dance around (Bellossum begin to dancearound?))
(Pichu is no longer in an awful mood, yay! )

[Part two]

Ima ni mo nakiso na Togepii minna harahara
Ima ni mo nakiso na Togepii totemo shinpai
(Now we have a sadly sobbing Togepi--everyone'snervous-nervous)
(That's because a sadly sobbing Togepi is very worrisome)

Nani ga atta ka kondo mo shiranai keredo
Komatta mondan no dai mondai 2!
(What can we do about it? No one knows yet!)
(There is a problem, big problem 2!)

Togepii ga nakidasu to namida de chisana umi ga dekiru
Namida de chisana umi ga dekiru to Gyaradosu yorokobi oyogimawaru
Gyaradosu yorokobi oyogi mawaru to ookina nami ga zazazazazabun
(When Togpi starts crying, it makes a small ocean with itstears)
(When it makes a small ocean with its tears, Gyarados happilybegin to swim around)
(When Gyarados happily begin to swim around, they create really,really, really massive waves)

Ookina nami ga zazazazazabun da to Pikachuu Naminori kurukurutaan
Pikachuu Naminori kurukuru taansuru to miteita minna gadaihakushu
Miteita minna ga daihakushu suru to Kodakku kan chigai shiteomowazu utaidasu
(When they create really, really, really massive waves, Pikachugrabs a board, transverses them with Surf)
(When Pikachu grabs a board, transverses them with Surf, everyonewho sees it explodes into applause)
(When everyone who sees it explodes into applause, Psyduckwrongly thinks they're asking it to sing)

Kodakku omowazu utaidasu to toboketa rizumu ga umareru
Toboketa rizumu ga umareru to Yadokingu ga odoridasu
Yadokingu ga odoridaseba (Yadokingu ga odoridaseba?)
Togepii no naki kao hora warai kao!
(When Psyduck wrongly thinks they're asking it to sing, a sillyrhythm is born)
(When a silly rhythm is born, Slowking begins to dance around)
(Slowking begins to dance around (Slowking begins to dancearound?))
(Togepi was just sobbing, but hey, look! It's happy now!)

Pichuu ga tanoshiku utaidasu to minna ga tanoshiku odoridasu
Minna ga tanoshiku odoridasu to oyatsu no jikan o wasurechau
Oyatsu no jikan o wasurechau to (Oyatsu no jikan o wasurechauto?)
Pichuu no gokigen ara mata naname?
(When Pichu is singing happily, everyone dances happily)
(When everyone's dancing happily, they forget to stop forlunch)
(When they forget to stop for lunch (When they forget to stop forlunch?))
(Will Pichu be in an awful mood again?)

Jan!

[Part three]

Pokemon haraharaharahara riree! (Koko muzukashii ban)
(Pokemon nervous-nervous-nervous-nervous relay! (This is the hardpart!))

Maigo no maigo no Chikoriita minna haraharaharahara
Maigo no maigo no Chikoriita totemo shinpai
(There's a lost, there's a lost Chikorita--everyone'snervous-nervous-nervous-nervous)
(There's a lost, there's a lost Chikorita, it's very worrisome)

Maigo no maigo no Chikoriita minna haraharaharahara
Maigo no maigo no Chikoriita totemo shinpai
(There's a lost, there's a lost Chikorita--everyone'snervous-nervous-nervous-nervous)
(There's a lost, there's a lost Chikorita, it's very worrisome)

Nande sou nacchatta no ka shiranai keredo
Komatta mondan no dai mondai 3!
(Could this all be just a joke? Nobody knows for sure!
(This is a problem, big problem 3!)

Chikoriita ga maigo ni natte miataranai to minna ga ooki na koede namae yobu
Minna ga ooki na koe de namae yobu to nemutteita Kabigon gamezurashiku me o samasu
Nemutteita Kabigon ga mezurashiku me o samasu to minna no obentoatto iu ma ni gochisousama?
(When Chikorita's lost, of course nobody can see it, instead theyall call out to it in a really big voice)
(When they all call out to it in a really big voice, a sleepingSnorlax is awoken by the noise)
(When a sleeping Snorlax is awoken by the noise, do you think itwill devour the contents of everybody's lunchboxes?)

Minna no obento atto iu ma ni gochisousama shichau to Okorizaruga namae no toori ni okoridasu
Okorizaru ga namae no toori ni okoridasu to manga mitai ni atamakara yuke mokumoku
Manga mitai ni atama kara yuke mokumoku deru to Upaa ga omowazukaji da-tte oosawagi
(When it devours the contents of everybody's lunchboxes, Primeapegoes bananas, as its name implies)
(When Primeape goes bananas, as its name implies, steam poursfrom its head, as if it was a cartoon)
(When steam pours from its head, as if it was a cartoon, Woopermistakenly believes there's a fire)

Upaa ga omowazu kaji da-tte oosawagi suru to hi o kesutame niminna de ike no mizu o zenbu kumiagechau
Hi o kesutame minna de ike no mizu o zenbu kumiagechau toKoikingu ga bikkurishita toka~ku hane agaru
Koikingu ga taka~ku hane agareba (Koikingu ga taka~ku haneagareba?)
(When Wooper mistakenly believes there's a fire, everyone startspumping water from the stream to put it out)
(When everyone starts pumping water from the stream to put itout, the surprised Magikarp leap up high in the air)
(Magikarp leap up high in the air (Magikarp leap up high in theair?))

Maigo no Chikoriita a mi-tsuketa!
(They can see the lost Chikorita!)

[Part four]

Henshin dekinai Metamon minna haraharaharahara
Henshin dekinai Metamon totemo shinpai
(There's a Ditto that can't Transform--everyone'snervous-nervous-nervous-nervous)
(A Ditto that can't Transform is very worrisome)

Henshin dekinai Metamon minna haraharaharahara
Henshin dekinai Metamon totemo shinpai
(There's a Ditto that can't Transform--everyone'snervous-nervous-nervous-nervous)
(A Ditto that can't Transform is very worrisome)

Nande sou nachatta no ka kondo mo shiranai keredo
Komatta mondan no dai mondai 4!
(Could this all be just a joke? Nobody knows for sure!)
(This is a problem, big problem 4!)

Metamon ga henshin dekinaku naru to Pokemon Monomane taikai noyuushoukouho ga inaku naru
Pokemon Monomane taikai no yuushoukouho ga inaku naru to ganbattaUsokkii ga nanto hatsuyuushou!
Ganbatta Usokkii ga nanto hatsuyuushou suru to oiwai no hanabi gadodoon to uchi agaru
(When Ditto can't Transform itself at all, the Pokemon MimicryClub no longer has a champion)
(When the Pokemon Mimicry Club no longer has a champion, theincumbent Sudowoodo is glad to take its place!)
(When the incumbent Sudowoodo is glad to take its place, itcelebrates with fireworks, Boom! Boom! Boom!)

Oiwai no hanabi ga dodoon to uchi agaru to tondeita Rediba gabikkuri shite kizetsu suru
Tondeita Redian ga bikkuri shite kizetsu suru to jimen ni mukattekurukurupyuun to ochite kuru
Jimen ni mukatte kurukurupyuun to ochite kuru to yakyuu o shitetaErebuu ga omowazu naisu kyacchi!
(When it celebrates with fireworks, Boom! Boom! Boom!, a Ledybawho's flying nearby faints from shock)
(When a Ledyba who's flying nearby faints from shock, it beginsto spiral downwards to the ground)
(When it begins to spiral downwards to the ground, a baseballplaying Electabuzz accidentally makes a nice catch!)

Erebuu omowazu naisu kyacchi suru to daremo ga yakyuu no booru ototta to machigaeru
Daremo ga yakyuu no booru o totta to machigaeru to shinpan yatteNyaasu ga "Cheenji!" tte sakebu!
Nyaasu ga "Cheenji!" tte sakebeba (Nyaasu ga "Cheenji!" ttesakebeba?)
(When an Electabuzz accidentally makes a nice catch, everyonethinks that what it caught was really a baseball)
(When everyone thinks that what it caught was really a baseball,the umpire Meowth cries "Change!" to the playing teams!)
(Meowth cries "Change!" to the playing teams (Meowth cries"Change!" to the playing teams?))

Awatete Metamon ara he~nshin!
(The confused Ditto Traaaansforms!)

Jan!

Pokémon Harahara Riree

[Parte Um]

Pichu de mau humor, todo mundo tá nervoso
Pichu de mau humor, isso dá uma preocupação
(Tem um Pichu que tá de péssimo humor--todo mundo nervoso-nervoso)
(Um Pichu de mau humor é bem preocupante)

Não sei o que aconteceu, mas
É um problema, um baita problema!
(O que podemos fazer? Ninguém sabe ainda!)
(Isso é um problema, um grande problema!)

Quando Pichu começa a ficar bravo, a eletricidade estoura
A eletricidade estoura e o Meowth que tá perto fica paralisado
(Quando Pichu fica bravo, a eletricidade estoura BUZZ-BUZZ-BUZZ!)
(Quando a eletricidade estoura BUZZ-BUZZ-BUZZ, um Meowth perto fica paralisado)
(Quando um Meowth perto fica paralisado, ele parece um esqueleto)

Quando parece um esqueleto, Cubone confunde com um amigo
Quando Cubone confunde com um amigo, ele agita seu osso como sinal
Quando ele agita seu osso como sinal, Marill começa a cantar sem querer
(Quando parece um esqueleto, Cubone confunde com um de seus amigos)
(Quando Cubone confunde com um de seus amigos, ele agita seu osso como sinal)
(Quando ele agita seu osso como sinal, Marill vê e começa a cantar)

Quando Marill começa a cantar, um ritmo divertido surge
Quando um ritmo divertido surge, Bellossom começa a dançar
Bellossom começa a dançar (Bellossom começa a dançar?)
Pichu já não tá de mau humor, uhu!
(Quando Marill vê e começa a cantar, um ritmo animado nasce)
(Quando um ritmo animado nasce, Bellossom começa a dançar)
(Bellossom começa a dançar (Bellossom começa a dançar?))
(Pichu não tá mais de mau humor, yay!)

[Parte Dois]

Agora temos um Togepi chorando, todo mundo tá nervoso
Agora temos um Togepi chorando, isso dá uma preocupação
(Agora temos um Togepi triste--todo mundo nervoso-nervoso)
(É porque um Togepi triste é bem preocupante)

Não sei o que aconteceu, mas
É um problema, um baita problema 2!
(O que podemos fazer? Ninguém sabe ainda!)
(Isso é um problema, grande problema 2!)

Quando Togepi começa a chorar, faz um pequeno mar com suas lágrimas
Quando faz um pequeno mar com suas lágrimas, Gyarados começa a nadar feliz
(Gyarados nadando feliz, eles criam ondas enormes)
(Quando Togepi começa a chorar, faz um pequeno oceano com suas lágrimas)
(Quando faz um pequeno oceano com suas lágrimas, Gyarados começa a nadar feliz)
(Quando Gyarados começa a nadar feliz, eles criam ondas realmente, realmente, realmente enormes)

Quando criam ondas enormes, Pikachu pega uma prancha e surfa
Quando Pikachu pega uma prancha e surfa, todo mundo que vê aplaude
(Quando eles criam ondas realmente, realmente, realmente enormes, Pikachu pega uma prancha e surfa)
(Quando Pikachu pega uma prancha e surfa, todo mundo que vê explode em aplausos)
(Quando todo mundo que vê explode em aplausos, Psyduck acha que estão pedindo pra ele cantar)

Quando Psyduck acha que estão pedindo pra ele cantar, um ritmo bobo surge
Quando um ritmo bobo surge, Slowking começa a dançar
(Slowking começa a dançar (Slowking começa a dançar?))
(Togepi só estava chorando, mas olha! Agora tá feliz!)

Quando Pichu canta feliz, todo mundo dança feliz
Quando todo mundo dança feliz, eles esquecem do lanche
(Quando eles esquecem do lanche (Quando eles esquecem do lanche?))
(Pichu vai ficar de mau humor de novo?)

Jan!

[Parte Três]

Pokémon haraharaharahara riree! (Aqui é difícil)
(Pokémon nervoso-nervoso-nervoso-nervoso! (Essa parte é difícil!))

Tem um Chikorita perdido, todo mundo tá nervoso
Tem um Chikorita perdido, isso dá uma preocupação
(Tem um perdido, tem um Chikorita perdido--todo mundo nervoso-nervoso-nervoso-nervoso)
(Tem um perdido, tem um Chikorita perdido, é bem preocupante)

Tem um Chikorita perdido, todo mundo tá nervoso
Tem um Chikorita perdido, isso dá uma preocupação
(Tem um perdido, tem um Chikorita perdido--todo mundo nervoso-nervoso-nervoso-nervoso)
(Tem um perdido, tem um Chikorita perdido, é bem preocupante)

Não sei por que isso aconteceu, mas
É um problema, um baita problema 3!
(Poderia ser só uma brincadeira? Ninguém sabe ao certo!)
(Isso é um problema, grande problema 3!)

Quando Chikorita se perde, ninguém consegue vê-lo, então todos chamam em voz alta
Quando todos chamam em voz alta, um Snorlax dormindo acorda com o barulho
(Quando Chikorita se perde, claro que ninguém consegue vê-lo, em vez disso, todos chamam em voz alta)
(Quando todos chamam em voz alta, um Snorlax dormindo acorda com o barulho)
(Quando um Snorlax dormindo acorda com o barulho, você acha que ele vai devorar o lanche de todo mundo?)

Quando devora o lanche de todo mundo, Primeape fica doido, como seu nome sugere
Quando Primeape fica doido, como seu nome sugere, vapor sai da sua cabeça, como se fosse um desenho
(Quando devora o lanche de todo mundo, Primeape fica doido, como seu nome sugere)
(Quando Primeape fica doido, como seu nome sugere, vapor sai da sua cabeça, como se fosse um desenho)
(Quando vapor sai da sua cabeça, como se fosse um desenho, Wooper acha que tem um incêndio)

Quando Wooper acha que tem um incêndio, todo mundo começa a bombear água do riacho pra apagar
Quando todo mundo começa a bombear água do riacho pra apagar, o Magikarp surpreso pula alto no ar
(Magikarp pula alto no ar (Magikarp pula alto no ar?))

Eles conseguem ver o Chikorita perdido!
(Eles podem ver o Chikorita perdido!)

[Parte Quatro]

Ditto que não consegue se transformar, todo mundo tá nervoso
Ditto que não consegue se transformar, isso dá uma preocupação
(Tem um Ditto que não consegue se transformar--todo mundo tá nervoso-nervoso-nervoso-nervoso)
(Um Ditto que não consegue se transformar é bem preocupante)

Ditto que não consegue se transformar, todo mundo tá nervoso
Ditto que não consegue se transformar, isso dá uma preocupação
(Tem um Ditto que não consegue se transformar--todo mundo tá nervoso-nervoso-nervoso-nervoso)
(Um Ditto que não consegue se transformar é bem preocupante)

Não sei por que isso aconteceu, mas
É um problema, um baita problema 4!
(Poderia ser só uma brincadeira? Ninguém sabe ao certo!)
(Isso é um problema, grande problema 4!)

Quando Ditto não consegue se transformar, o Clube de Imitadores de Pokémon não tem mais campeão
Quando o Clube de Imitadores de Pokémon não tem mais campeão, o Sudowoodo incumbente fica feliz em assumir seu lugar!
(Quando Ditto não consegue se transformar, o Clube de Imitadores de Pokémon não tem mais campeão)
(Quando o Clube de Imitadores de Pokémon não tem mais campeão, o Sudowoodo incumbente fica feliz em assumir seu lugar!)
(Quando o Sudowoodo incumbente fica feliz em assumir seu lugar, ele comemora com fogos de artifício, Boom! Boom! Boom!)

Quando comemora com fogos de artifício, Boom! Boom! Boom!, uma Ledyba que voa perto desmaia de susto
Quando uma Ledyba que voa perto desmaia de susto, ela começa a cair em espiral para o chão
(Quando comemora com fogos de artifício, Boom! Boom! Boom!, uma Ledyba que voa perto desmaia de susto)
(Quando uma Ledyba que voa perto desmaia de susto, ela começa a cair em espiral para o chão)
(Quando começa a cair em espiral para o chão, um Electabuzz que tá jogando beisebol faz uma bela captura!)

Quando um Electabuzz faz uma bela captura, todo mundo acha que o que ele pegou era realmente uma bola de beisebol
Quando todo mundo acha que o que ele pegou era realmente uma bola de beisebol, o árbitro Meowth grita "Mudança!" para os times!
(Meowth grita "Mudança!" para os times (Meowth grita "Mudança!" para os times?))

Confuso, Ditto se transforma!
(O Ditto confuso Traaaansforma-se!)

Jan!



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pokémon e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção