Traducción generada automáticamente
15 Min Flame
Poets Of The Fall
Llama de 15 min
15 Min Flame
El segador está arrodillado en tu campo tomando lo que has sembrado
The reaper's kneeling at your field taking in what you've sown
No puedo evitar sentir aprensión
Can't help feeling apprehension
No tiene sentido esperar, para una calificación de lo que ha crecido
No point in waiting, for a rating for what you have grown
Busque consuelo líquido
Look for liquid consolation
Si actúo en consecuencia salvará mi humanidad
If I act accordingly will it save my humanity
O eres tú o una lealtad repudiada
You're either you or a loyalty disowned
Bueno, discúlpeme
Well excuse me
¿Quién quería cada segundo de la llama de la fama de quince minutos?
Who was it who wanted every sec of the fifteen minute flame of fame
Un nombre para durar toda la eternidad
A name to last for all eternity
¿Quién era el que quería una gratificación más allá de las definiciones?
Who was it who wanted ingratiation beyond definitions
Cuando el amor solo es suficiente para liberarte
When love alone is enough to set you free
Sin escapar aunque estés corriendo, no puedes encontrar casa
No escaping though you're running, you cannot find home
Ahogamiento en tu desesperación
Drowning in your desperation
La condena parece seguir solo las acusaciones
Conviction seems to follow accusations alone
No hay lugar aquí para una redención fácil
No place here for an easy redemption
Si me faltan tus lágrimas de alegría, por favor perdona mi ardid sin corazón
If I lack your tears of joy, please forgive my heartless ploy
Dijo el tonto a su majestad destronado
Said the fool to his majesty dethroned
Ahora discúlpeme
Now excuse me
¿Quién era el que quería cada segundo de la llama de quince minutos?
Who was it who wanted every sec of the fifteen minute flame
Para nombrar un amor que dure a través de toda tu infamia
To name a love to last through all your infamy
¿Quién era el que quería la gratificación en sus definiciones?
Who was it who wanted ingratiation in their definitions
Cuando el nombre solo puede encarcelar eternamente
When name alone can jail eternally
¿Quién era el que quería cada segundo de la llama?
Who was it who wanted every sec of the flame
¿Quién quería cada segundo de la llama de la fama de quince minutos?
Who was it who wanted every sec of the fifteen minute flame of fame
Un nombre para durar toda la eternidad
A name to last for all eternity
¿Quién era el que quería una gratificación más allá de las definiciones?
Who was it who wanted ingratiation beyond definitions
Cuando el amor solo es suficiente para liberarte
When love alone is enough to set you free
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Poets Of The Fall e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: