Traducción generada automáticamente
You
Platitude
Tú
You
Caminando por el parque bajo la lluvia interminableWalking through the park in the never ending rain
¿Quién está detrás de ti? Tu identidad por los suelosWho's' behind your back? Your identity down the drain
Cuando todo se reduce, cualquiera es cualquier otro...When it all comes down, anybody is anyone else...
Tómate un tiempo para pensar. Estás atrapado en un planTake some time to think. You're all caught in a plan
Deja la estúpida tendencia y no sigas corriendo en la arenaLeave the stupid trend and don't keep running in the sand
¡Ten un poco de autoestima y descubre que eres único!Get some self esteem and find out that you are unique!
¡Como todos los demás!Just like everyone else!
¿Por qué es así? ¡Despierta! ¿Qué nos está pasando?Why is it like this? Wake up! What is happening to us?
Todos actúan como si fueran iguales yEveryone's acting like if they were the same and
¿Por qué nadie se levanta para poner fin a este juego?Why does no one stand up to put an end to this game?
¡Porque nunca somos iguales! ¡Nadie es igual!Cause we're never the same! No one's the same!
¡La mayor vergüenza de la humanidad!Mankind biggest shame!
Algunos creen en seres porque necesitan a alguien a quien culparSome believe in beings 'cause they need someone to blame
Algunos buscarán dentro de sí mismos y verán el juego humanoSome will search inside themselves and see the human game
¡Piensa por ti mismo... tienes una mente propia!Think by yourself... you have a mind of your own!
La política está desgastando nuestras personalidadesPolitics are grinding off our personalities
Levántate ante sus necesidadesStand up to their needs
Deshecha más creatividadesDump further creativities
Diles que se vayan a la mierdaTell them to go fuck themselves
¡La clave está en tu interior! ¡Individualidad!The keyword is inside yourself! Individuality!
¿Por qué es así? ¡Despierta! ¿Qué nos está pasando?Why is it like this? Wake up! What is happening to us?
Todos actúan como si fueran iguales yEveryone's acting like if they were the same and
¿Por qué nadie se levanta para poner fin a este juego?Why does no one stand up to put an end to this game?
¡Porque nunca somos iguales! ¡Nadie es igual!Cause we're never the same! No one's the same!
¡La mayor vergüenza de la humanidad!Mankind biggest shame!
Haz tus sueños realidad... tú eres tú mismo...Make your dreams come true... you are yourself...
No dejes que nadie controle tu menteDon't let no one control your mind
No hay nadie como túThere is no one of your own kind
¡El resto es mentira!The rest is a lie!
¡No dejes que tu vida pase de largo!Don't let your life pass by!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Platitude e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: