Transliteración y traducción generadas automáticamente

Natural Ni Koishite
Perfume
Amor Natural
Natural Ni Koishite
Amor naturalmente
ナチュラルに恋して
Natural ni koishite
Bésame naturalmente, ¿sí?
ナチュラルにキスをしてよねえ
Natural ni kisu o shite yo nee
Ámame naturalmente, quiero seguir tomados de la mano así
ナチュラルに愛して このまま手をつないでいたいの
Natural ni aishite kono mama te wo tsunai deitai no
Amor naturalmente
ナチュラルに恋して
Natural ni koishite
Apóyate en mi hombro naturalmente
ナチュラルに肩を寄せ合って
Natural ni kata o yose atte
Ámame naturalmente, los sentimientos no expresados son los más genuinos
ナチュラルに愛して 何言わぬ気持ちが一番の本物
Natural ni aishite nani genai kimochi ga ichiban no hon mono
A pesar de ser un día especial que no quieres celebrar
全然頑張ってくれないこわ記念の日なのに
Zenzen ganbatte kurenai kowa kinen no hi nanoni
Mirando la televisión, las agujas del reloj avanzan
テレビを見て 時計の針は進む
Terebi o mite tokei no hari wa susumu
Tu teléfono móvil parece ocupado
忙しそうにしている君の携帯電話
Isogashi souni shiteiru kimi no keitai denwa
¿De quién estás recibiendo mensajes?
ちょっと誰からメール届いているの
Chotto darekara meru todoite iru no
Eres popular y eso me hace sentir inseguro
君は人気者だし 不安にもなるけれど
Kimi wa ninki mono dashi fuan nimonaru kerede
Pero cada vez que sonríes, me enamoro más
そうやって笑う度愛し茶うの
Souyatte warau tabi aishi chauno
Amor naturalmente
ナチュラルに恋して
Natural ni koishite
Bésame naturalmente, ¿sí?
ナチュラルにキスをしてよねえ
Natural ni kisu o shite yo nee
Ámame naturalmente, quiero seguir tomados de la mano así
ナチュラルに愛して このまま手をつないでいたいの
Natural ni aishite kono mama te wo tsunai deitai no
Amor naturalmente
ナチュラルに恋して
Natural ni koishite
Apóyate en mi hombro naturalmente
ナチュラルに肩を寄せ合って
Natural ni kata o yose atte
Ámame naturalmente, los sentimientos no expresados son los más genuinos
ナチュラルに愛して 何言わぬ気持ちが一番の本物
Natural ni aishite nani genai kimochi ga ichiban no hon mono
Intento ver la película que te gusta tanto
君の好きそうな映画頑張ってよこで見るけど
Kimi no suki souna eiga ganbatte yoko de miru kedo
Pero me estoy quedando dormido, apoyado en tu hombro
ちょっと眠たい肩を貸して眠る
Chotto nemutai kata wo karite nemuru
Eres popular y eso me hace sentir inseguro
君は人気者だし 不安にもなるけれど
Kimi wa ninki mono dashi fuan nimonaru kerede
Pero cada vez que nos acurrucamos, me enamoro más
そうやって寄り添う時愛し茶うの
Souyatte yori sou toki aishi chauno
Amor naturalmente
ナチュラルに恋して
Natural ni koishite
Bésame naturalmente, ¿sí?
ナチュラルにキスをしてよねえ
Natural ni kisu o shite yo nee
Ámame naturalmente, quiero seguir tomados de la mano así
ナチュラルに愛して このまま手をつないでいたいの
Natural ni aishite kono mama te wo tsunai deitai no
Amor naturalmente
ナチュラルに恋して
Natural ni koishite
Apóyate en mi hombro naturalmente
ナチュラルに肩を寄せ合って
Natural ni kata wo yose atte
Ámame naturalmente, los sentimientos no expresados son los más genuinos
ナチュラルに愛して 何言わぬ気持ちが一番の本物
Natural ni aishite nani genai kimochi ga ichiban no hon mono
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Perfume e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: