Traducción generada automáticamente
Moline
Pearl Jam
Molina
Moline
Sabía que había problemas, así que me fui de Detroit
I knew there was trouble, so I left detroit
Dejé a mi viejo, por un avión lleno de chicos
I left my old man, for a plane full of boys
¿Por qué me dejó ese hijo de perra Keith?
For did he leave me that son of a bitch keith
Sí, a casa después del amanecer
Yeah home after dawn
Siempre oliendo a cerdo
Always smelling like pig
Tomó mi parte y aún no le importaba
He took my share and still didn’t care
Sí, probablemente lo habría hecho
Yeah, he probably would have
Me mató si me hubiera quedado allí
Killed me if I had stayed there
Pero tenía un esquema tan fresco y tan limpio
But I had a scheme so cool and so clean
Me conseguí un boleto de ida a moline
I got me a ticket one way to moline
Moline, moline, ¿cómo has estado?
Moline, moline, how have you been?
He estado aquí antes, pero debe haber sido un sueño
Been here before, but it must have been a dream
Moline, ves, tus ríos se vuelven verdes
Moline, you see, your rivers turn green
El mississippi se eleva tan ancho como el mar
The mississippi rises as wide as the sea
Moline, parece que esto es para mí
Moline, it seems that this is for me
Mi nombre es Nancy pero aquí estoy Coleen
My name is nancy but here I’m coleen
Sí, molina
Yeah, moline
Ahora me encanta pagar rescate, la vida por mi cuenta
Now I love paying ransom, life on my own
Sí, todo es mejor que en la casa de ese bastardo
Yeah, everything’s better than in that bastard’s home
Y algún día voy a comprar, sí mira en que he estado
And someday I’ll buy, yeah look in I’ve been.
Tengo mi ojo en las ciudades cuádruples, aquí en Moline
I got my eye in the quad cities, here in moline
El lugar con la capilla en la 4ª avenida y la calle 12
The place with the chapel on 4th avenue and 12th street
Moline, moline, ¿cómo has estado?
Moline, moline, how have you been?
Probablemente he estado aquí antes, pero debe haber sido un sueño
I probably been here before, but it must’ve been a dream
Moline, ves, tus ríos se vuelven verdes
Moline, you see, your rivers turn green
El mississippi se eleva tan ancho como el mar
The mississippi rises as wide as the sea
Moline, parece que esto es para mí
Moline, it seems that this is for me
Llámame Nancy y ahora vivo en Moline
You call me nancy and now I live in moline.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pearl Jam e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: