Traducción generada automáticamente
What About Us
Patrick Nuo
¿Qué hay de nosotros?
What About Us
(Verso 1)(Verse 1)
Si todavía estuviera corriendo por tus venasIf there was me still runnin' through your veins
¿Cerrarías tu corazón - lo pondrías en cadenas?Would you close your heart - would you put it in chains
¿Me dejarías entrar - me alejarías?Would you let me in - would you push me away
La misma situación en un millón de añosSame situation in a million years
¿Volveríamos a amar - terminaríamos llorando?Would we love again - would we end up in tears
¿Lloraría de nuevo por ayer?Would I cry again about yesterday
DimeTell me
(Coro)(Chorus)
¿Qué hay de los sueños que compartimos?What about the dreams we shared?
¿Qué hay de esta canción que nunca escuchaste?What about this song you've never heard?
¿Qué hay de las promesas que hicimos?What about the promises we made?
¿Qué hay de cada día?What about every single day?
¿Qué hay del amor en ti?What about the love in you?
¿Qué hay de la chica que una vez conocí?What about the girl that I once knew?
¿Qué hay de nosotros bailando en la luz?What about us dancin' in the light?
¿Qué hay de cada noche?What about every single night?
¿Qué hay de nosotros?What about us?
¿Qué hay de nosotros?What about us?
(Verso 2)(Verse 2)
Si te viera en una escena de películaIf I saw you in a movie scene
Extendiendo la mano en busca de amor y si tocara la pantalla ¿me mirarías - recordarías mi nombre?Reachin' out for love and if I touched the screen would you look at me - would you remember my name?
Los mejores actores de amor: tú y yoBest lovin' actors: you and me
¿Podríamos convertirlo en nuestra realidad?Could we turn it into our reality?
¿O me vería morir en tus ojos de nuevo?Or would I see us dyin' in your eyes again?
DimeTell me
(Coro)(Chorus)
¿Qué hay del amor - fe - confianza?What about love - faith - trust?
¿Por qué no puedes decirme algo sobreWhy can't you tell me somethin' about
Yo parado bajo la lluviaMe standin' in the rain
Todavía no sé a quién culparStill don't know who to blame
¿Habrá otra oportunidadWill there be a chance again
de encontrar un mejor final??to find a better end??
(Coro)(Chorus)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Patrick Nuo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: