Traducción generada automáticamente
Do Ya Think I'm Sexy?
Paris Hilton
¿Crees que soy sexy?
Do Ya Think I'm Sexy?
Ella se sienta sola, esperando sugerencias
She sits alone, waiting for suggestions
Está tan nervioso, evitando todas sus preguntas
He's so nervous, avoiding all her questions
Sus labios están secos, su corazón late suavemente
His lips are dry, her heart is gently pounding
¿No sabes exactamente lo que están pensando?
Don't you just know exactly what they're thinking?
Si quieres mi cuerpo y piensas que soy sexy
If you want my body and you think I'm sexy
Vamos cariño, avísame (avísame)
Come on, sugar, let me know (let me know)
Si realmente me necesitas, solo extiende la mano y tócame
If you really need me, just reach out and touch me
Vamos, cariño, dímelo (dímelo, nena)
Come on, honey, tell me so (tell me so, babe)
Si crees que soy sexy, avísame
If you think I'm sexy, let me know
Está actuando tímido, buscando la respuesta
He's acting shy, looking for the answer
Vamos cariño, pasemos la noche juntos
Come on, honey, let's spend the night together
Ahora espera un minuto, antes de que vayamos mucho más lejos
Now hold on a minute, before we go much further
Dame un centavo, así puedo llamar a mi madre
Give me a dime, so I can phone my mother
Cogen un taxi a su apartamento de gran altura
They catch a cab to his high rise apartment
Por fin puede decirle exactamente lo que significaba su corazón
At last he can tell her exactly what his heart meant
Si quieres mi cuerpo y piensas que soy sexy
If you want my body and you think I'm sexy
Vamos cariño, avísame (avísame)
Come on, sugar, let me know (let me know)
Si realmente me necesitas, solo extiende la mano y tócame
If you really need me, just reach out and touch me
Vamos, cariño, dímelo (dímelo, nena)
Come on, honey, tell me so (tell me so, babe)
Si crees que soy sexy, avísame
If you think I'm sexy, let me know
Su corazón late como un tambor
His heart's beating like a drum
Porque al fin tiene a esta chica en casa
'Cause at last, he's got this girl home
Relájate, cariño, ahora estamos solos
Relax, baby, now we're all alone
Ay
Ow
Sexy
Sexy
Sexy
Sexy
Sexy
Sexy
Se despiertan al amanecer, porque todos los pájaros cantan
They wake at dawn, 'cause all the birds are singing
Dos completos extraños, pero eso no es lo que están pensando
Two total strangers, but that ain't what they're thinking
Afuera hace frío, brumoso y está lloviendo
Outside it's cold, misty and it's raining
Se tienen el uno al otro, ninguno se queja
They got each other, neither one's complaining
Él dice: lo siento, pero se me acabó la leche y el café
He says: I'm sorry, but I'm out of milk and coffee
No importa, cariño, podemos ver la primera película
Never mind, sugar, we can watch the early movie
Si quieres mi cuerpo y piensas que soy sexy
If you want my body and you think I'm sexy
Vamos, cariño, avísame (avísame, nena)
Come on, sugar, let me know (let me know, babe)
Si realmente me necesitas, solo extiende la mano y tócame
If you really need me, just reach out and touch me
Vamos, cariño, dímelo (vamos, cariño, avísame)
Come on, honey, tell me so (come on, honey, let me know)
Dejame saber bebe
Let me know, baby
Da, da
Da, da
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Paris Hilton e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: