Traducción generada automáticamente
C'mon (feat. Fun)
Panic! At The Disco
Allez, allez (feat. Fun)
C'mon (feat. Fun)
Il se fait tard et jeIt's getting late, and I
Je n'arrive pas à retrouver mon chemin vers la maison ce soirCannot seem to find my way home tonight
J'ai l'impression de tomber dans un trou de lapinFeels like I am falling down a rabbit hole
Tomber pour toujours, s'émerveiller seulFalling for forever, wonderfully wondering alone
À quoi ressemblerait ma tête, sans mes épaulesWhat would my head be like, if not for my shoulders
Ou sans ton sourire ? Qu'il te suive pour toujoursOr without your smile? May it follow you forever
Qu'il ne te laisse jamais dormir dans la neigeMay it never leave you to sleep in the snow
Puissions-nous rester perdus sur le chemin du retourMay we stay lost on our way home
Allez, allez, avec tout ce qui s'écroule autour de moiC'mon, c'mon, with everything falling down around me
J'aimerais croire en toutes les possibilitésI'd like to believe in all the possibilities
Si je devais mourir ce soirIf I should die tonight
Puis-je d'abord dire que je suis désolé, car jeMay I first just say I'm sorry, for I
Je ne me suis jamais senti comme quelqu'unNever felt like anybody
Je suis un homme aux multiples casquettes même si je n'ai jamais rien maîtriséI am a man of many hats although I never mastered anything
Quand je mesurais dix pieds, je ne me sentais jamais beaucoup plus petiteWhen I am ten feet tall, I never felt much smaller
Depuis la chute, personne ne semble connaître mon nomSince the fall, nobody seems to know my name
Alors ne me laisse pas dormir tout seulSo don't leave me to sleep all alone
Puissions-nous rester perdus sur le chemin du retourMay we stay lost on our way home
Allez, allez, avec tout ce qui s'écroule autour de moiC'mon, c'mon, with everything falling down around me
J'aimerais croire en toutes les possibilitésI'd like to believe in all the possibilities
Allez, allez, avec tout ce qui s'écroule autour de moiC'mon, c'mon, with everything falling down around me
J'aimerais croire en toutes les possibilitésI'd like to believe in all the possibilities
Essayez de ne pas confondre ce que vous avez avec ce que vous détestezTry not to mistake what you have with what you hate
Il pourrait partir, il pourrait partir, le matin viendraIt could leave, it could leave, come the morning
Célébrons la nuit, c'est la chute avant l'ascensionCelebrate the night, it's the fall before the climb
Allons-nous chanter, allons-nous chanter jusqu'au matin ?Shall we sing, shall we sing, till the morning?
Si je tombe en avant, tu tombes à platIf I fall forward, you fall flat
Et si le soleil me soulevait, reviendrais-tu ?And if the Sun should lift me up, would you come back?
AllezC'mon
Allez, allez, avec tout ce qui s'écroule autour de moiC'mon, c'mon, with everything falling down around me
J'aimerais croire en toutes les possibilitésI'd like to believe in all the possibilities
Allez, allez, avec tout ce qui s'écroule autour de moiC'mon, c'mon, with everything falling down around me
J'aimerais croire en toutes les possibilitésI'd like to believe in all the possibilities
Alors allez (oh), allez (oh), avec tout ce qui s'écroule autour de moi (qui s'écroule autour de moi)So c'mon (oh), c'mon (oh), with everything falling down around me (falling down around me)
J'aimerais croire en toutes les possibilités (croire)I'd like to believe in all the possibilities (believe)
Ouais, ouais, ouais !Yeah, yeah, yeah!
Il se fait tard et jeIt's getting late, and I
Je n'arrive pas à retrouver mon chemin vers la maison ce soirCannot seem to find my way home tonight
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Panic! At The Disco e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: