Pé Com Pé
Um pé pra lá
Outro pra cá
Um pé pra lá
Outro pra cá
Pé com pé, pé com pé
Pé com pé, pé contra pé
Acordei com o pé esquerdo
Calcei meu pé de pato
Chutei o pé da cama
Botei o pé na estrada
Deu um pé de vento
Caiu um pé d'água
Enfiei o pé na lama
Perdi o pé de apoio
Agarrei num pé de planta
Despenquei com pé descaço
Tomei pé da situação
Tava tudo em pé de guerra
Tudo em pé de guerra
Pé com pé, pé com pé
Pé com pé, pé contra pé
Não me leve ao pé da letra
Essa história não tem pé nem cabeça
Vou dar no pé (pé quente)
Pé ante pé (pé rapado)
Samba no pé (pé na roda)
Não dá mais pé (pé chato)
Chegar no pé (pé de anjo)
Beijar o pé (pé de meia)
Meter o pé (pé de moleque)
Passar o pé (pé de pato)
Ponta do pé (pé de chinelo)
Bicho de pé (pé de gente)
Fincar o pé (pé de guerra)
De orelha em pé (pé atrás)
Pé contra pé (pé fora)
A pé pé frio
Rodapé pé
Pie Con Pie
Un pie allí
Otro por aquí
Un pie allí
Otro por aquí
Pie con pie, pie con pie
Pie a pie, pie a pie
Me desperté en mi pie izquierdo
Me pongo mi pie de patos
Pateé el pie de la cama
Puse mi pie en el camino
Dio un pie de viento
Un pie se cayó del agua
Pancé mi pie en el barro
Perdí mi pie de apoyo
Agarré un pie de planta
Me estrellé con el pie abajo
Me ocupé de la situación
Todo estaba en el camino de la guerra
Todos en el camino de la guerra
Pie con pie, pie con pie
Pie a pie, pie a pie
No me lleves al pie de la letra
Esta historia no tiene pie ni cabeza
Voy a golpear el pie (pie ardiente)
Pie delante del pie (pie afeitado)
Samba en el pie (pie en la rueda)
Ya no da pie (pie plano)
Llegar al pie (pie de ángel)
Besa el pie (pie de calcetín)
Poniendo el pie (pie de mocoso)
Pase el pie (pie de patos)
Punta del dedo del pie (pie de zapatilla)
Pie (pie de personas)
De pie (pie de guerra)
Oreja de pie (de pie detrás)
Pie contra pie (pie exterior)
A pie frío
Rodapié