Traducción generada automáticamente
Blank Space
Our Last Night
Espacio en blanco
Blank Space
Encantado de conocerte, ¿dónde has estado?
Nice to meet you, where you been?
Podría mostrarte cosas increíbles
I could show you incredible things
Magia, locura, cielo, pecado
Magic, madness, heaven, sin
Te vi ahí y pensé
Saw you there and I thought
Oh, Dios mío, mira esa cara!
"Oh, my God, look at that face!"
Te ves como mi próximo error
You look like my next mistake
El amor es un juego, ¿quieres jugar?
Love’s a game, wanna play?
Dinero, traje y corbata nuevos
New money, suit and tie
Puedo leerte como una revista
I can read you like a magazine
¿No es gracioso? Los rumores vuelan
Ain't it funny? Rumors fly
Y sé que has oído hablar de mí
And I know you heard about me
Así que oye, seamos amigos
So hey, let's be friends
Me muero por ver cómo termina este
I'm dying to see how this one ends
Coge tu pasaporte y mi mano
Grab your passport and my hand
Puedo hacer que las chicas malas sean buenas durante un fin de semana
I can make the bad girls good for a weekend
Así que va a ser para siempre
So it's gonna be forever
O va a caer en llamas
Or it's gonna go down in flames
Puedes decirme cuando se acabe
You can tell me when it's over
Si el subidón valía la pena el dolor
If the high was worth the pain
Tengo una larga lista de examantes
Got a long list of ex-lovers
Te dirán que estoy loco
They'll tell you I'm insane
Porque sabes que me encantan los jugadores
'Cause you know I love the players
Y te encanta el juego
And you love the game
Porque somos jóvenes y somos imprudentes
'Cause we're young and we're reckless
Vamos a llevar este camino demasiado lejos
We'll take this way too far
Te dejará sin aliento
It'll leave you breathless
O con una cicatriz desagradable
Or with a nasty scar
Tengo una larga lista de examantes
Got a long list of ex-lovers
Te dirán que estoy loco
They'll tell you I'm insane
Pero tengo un espacio en blanco, nena
But I've got a blank space, baby
Y escribiré tu nombre
And I'll write your name
Labios cereza, cielos cristalinos
Cherry lips, crystal skies
Podría mostrarte cosas increíbles
I could show you incredible things
Besos robados, mentiras bonitas
Stolen kisses, pretty lies
Eres la reina, nena, yo soy tu rey
You're the queen, baby, I'm your king
Averigua lo que quieres
Find out what you want
Sé ese tipo durante un mes
Be that guy for a month
Espera, lo peor está por llegar, oh no
Wait, the worst is yet to come, oh no
Crema, llanto, tormentas perfectas
Creaming, crying, perfect storms
Puedo hacer girar todas las mesas
I can make all the tables turn
Jardín de rosas lleno de espinas
Rose garden filled with thorns
Te mantienes segundo adivinando como
Keep you second guessing like
Oh, Dios mío, ¿quién es él?
"Oh, my God, who is he?"
Me emborrache de los celos
I get drunk on jealousy
Pero volverás cada vez que te vayas
But you'll come back each time you leave
Porque, cariño, soy una pesadilla vestida como un sueño despierto
'Cause, darling, I'm a nightmare dressed like a daydream
Así que va a ser para siempre
So it's gonna be forever
O va a caer en llamas
Or it's gonna go down in flames
Puedes decirme cuando se acabe
You can tell me when it's over
Si el subidón valía la pena el dolor
If the high was worth the pain
Tengo una larga lista de examantes
Got a long list of ex-lovers
Te dirán que estoy loco
They'll tell you I'm insane
Porque sabes que me encantan los jugadores
'Cause you know I love the players
Y te encanta el juego
And you love the game
Porque somos jóvenes y somos imprudentes
'Cause we're young and we're reckless
Vamos a llevar este camino demasiado lejos
We'll take this way too far
Te dejará sin aliento
It'll leave you breathless
O con una cicatriz desagradable
Or with a nasty scar
Tengo una larga lista de examantes
Got a long list of ex-lovers
Te dirán que estoy loco
They'll tell you I'm insane
Pero tengo un espacio en blanco, nena
But I've got a blank space, baby
Y escribiré tu nombre
And I'll write your name
Las chicas solo quieren amor si es tortura
Girls only want love if it's torture
No digas que no lo dije, no te lo advertí
Don't say I didn't say, I didn't warn ya
Las chicas solo quieren amor si es tortura
Girls only want love if it's torture
No digas que no lo dije, no te lo advertí
Don't say I didn't say, I didn't warn ya
Así que va a ser para siempre
So it's gonna be forever
O va a caer en llamas
Or it's gonna go down in flames
Puedes decirme cuando se acabe
You can tell me when it's over
Si el subidón valía la pena el dolor
If the high was worth the pain
Tengo una larga lista de examantes
Got a long list of ex-lovers
Te dirán que estoy loco
They'll tell you I'm insane
Porque sabes que me encantan los jugadores
'Cause you know I love the players
Y te encanta el juego
And you love the game
Porque somos jóvenes y somos imprudentes
'Cause we're young and we're reckless
Vamos a llevar este camino demasiado lejos
We'll take this way too far
Te dejará sin aliento
It'll leave you breathless
O con una cicatriz desagradable
Or with a nasty scar
Tengo una larga lista de examantes
Got a long list of ex-lovers
Te dirán que estoy loco
They'll tell you I'm insane
Pero tengo un espacio en blanco, nena
But I've got a blank space, baby
Y escribiré tu nombre
And I'll write your name
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Our Last Night e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: