Traducción generada automáticamente
Rodeio da Vida
Os Bertussi
Rodeo de la Vida
Rodeio da Vida
Resolví detener el rodeo de los años que ya pasaronResolvi parar rodeio dos anos que já passaram
En los campos y cañadas donde mis sueños brotaronNas coxilhas e canhadas onde meus sonhos brotaram
La hierba ya es diferente y las flores también cambiaronO capim já é diferente e as flores também mudaram
Y las esperanzas que sembré hace mucho tiempo se secaron.E as esperanças que eu plantei há muito tempo secaram.
Fue entonces cuando me di cuenta de lo que había sucedidoFoi então que eu me dei conta do que havia acontecido
En la estancia de las amistades habían crecido espinasNa estância das amizades espinhos tinham crescido
En el potrero de las ilusiones todo estaba destruidoNo potreiro das ilusões estava tudo destruído
En el jardín de la alegría la tristeza había cosechado.No jardim das alegria tristeza tinha colhido.
Luchando siempre solo sin nunca pedir clemenciaLutando sempre sozinho sem nunca pedir clemência
Hice todo lo posible en toda mi existenciaFiz tudo que foi possível em toda minha existência
En la heroína del destino aprobé toda mi ausenciaNa heroína do destino aprovei toda minha ausência
Perdí en el juego de la vida y sonrió ante mi imprudencia.Ganhou do jogo da vida e sorriu da minha imprudência.
Ahora ya no sirve de nada rodear la tropa escondidaAgora não mais adianta rondar a tropa escondida
Voy a terminar mi ronda despidiéndomeVou findar a minha ronda fazendo a despedida
Fue el tiempo quien me venció dejándome sin salidaFoi o tempo quem me venceu me deixando sem saída
Cerrando la última tranquera en el rodeo de esta vida.Fechando a última porteira no rodeio desta vida.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Os Bertussi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: