Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 103

Tout Ce Que Ja Sais

Orelsan

Letra

Todo Lo Que Sé

Tout Ce Que Ja Sais

Junto todo lo que tengo, no tendré arrepentimientosJ'mets tout c'que j'ai, j'aurai pas d'regret
Me tomó diez años destacarme y llevo diez años haciéndoloJ'ai mis dix ans pour percer et ça fait dix ans qu'j'le fais
Ni siquiera sé por qué lo hago, todo lo que séJ'sais même pas pourquoi j'le fais, tout c'que j'sais
Cada palabra podría ser la última, todo lo que séChaque mot peut être le dernier, tout c'que j'sais

Es mi turno de girar la rueda, wohC'est mon tour de tourner la roue, woh
Ellos se quedaron en su lugar, se fueron al carajo, wohIls sont restés sur place, ils sont partis en couilles, woh
Los que tienen cosas de qué quejarse son los más celosos, wohCeux qu'ont des trucs à s'reprocher sont les plus jaloux, woh
Lo encuentro ridículo pero aún así firmé tus tetas, wohJ'trouve ça ridicule mais j'ai quand même signé tes boobs, woh
Con los Velleda que se usaban para hacer balas, wohAvec les Velleda qui servaient pour faire des douilles, woh
Nunca en serio, sin embargo, de niño, le tenía miedo a los payasos, wohJamais sérieux, pourtant, petit, j'avais peur des clowns, woh
Me convertí en uno más, no le tengo miedo a nada, síJ'en suis devenu un de plus, j'ai peur de rien du tout, yeah
Quería ser un patinador profesional, hasta que perdí una rodilla, síJ'voulais devenir pro skater, jusqu'à c'que j'perde un genou, yeah
Así que hice música, gracias al accidente que estás escuchandoDonc j'ai fait du son, c'est grâce à l'accident qu't'écoutes
He estado en la luna desde pequeñoJ'suis dans la lune depuis tout p'tit
Vacía la lata, hazla girarVide la canette, fais la toupie
Avnier en grande en la sudaderaAvnier en gros sur le hoodie
Vi el odio en las sonrisasJ'ai vu la haine dans les sourires
Vi la tristeza en las risas locasVu la tristesse dans les fous rires
A veces me pregunto si lo dije todoDes fois, j'me demande si j'ai tout dit
Pero nunca dije, lo dije todoMais j'ai jamais dit, j'ai tout dit
La fiesta nunca termina, he estado destrozando desde hace diez años, poniendo velas en un space cookieLa fête est jamais finie j'défonce depuis dix ans, mets des bougies sur un space cookie

Junto todo lo que tengo, no tendré arrepentimientosJ'mets tout c'que j'ai, j'aurai pas d'regret
Me tomó diez años destacarme y llevo diez años haciéndoloJ'ai mis dix ans pour percer et ça fait dix ans qu'j'le fais
Ni siquiera sé por qué lo hago, todo lo que séJ'sais même pas pourquoi j'le fais, tout c'que j'sais
Cada palabra podría ser la última, todo lo que séChaque mot peut être le dernier, tout c'que j'sais

Todo lo que, todo lo que, todo lo que séTout c'que, tout c'que, tout c'que j'sais

Llegué en un Corvette, no tengo ningún arrepentimientoPulled up in Corvette, I don't have any regrets
Pagué todas mis deudas, todo este hielo en mi cuelloPaid off all my debts, all this ice up on my neck
Está causando un ataque, probablemente amnesia, lo siento por parte de mi VisaIs causing a ceisure, probably amnesia, sorry about part of my Visa
Es apenas un adelanto, diva de fiesta, chica inteligente, ella es una joyaIt's hardly a teaser, party-way diva, smart girl, she a keeper
No puedo pensar en los daños que hice en este planeta, diariamente es más difícil de manejarI cannot think of the damages I did on this planet on daily it's harder to manage
Rolls-Royce estacionado en la mansión, todos los días hablo de expansiónRolls-Royce got in parked in the mansion, everyday I'm talking expansion
¿Cuáles son tus metas de vida? Señor, nuestros shows nocturnosWhat's your life goals? Sir, our night shows
Tres palabras que nunca tuve que decir, mamá, estoy quebradoThree words that I never had to say, mama, I'm broke
Y, amigo, nunca lo haré, tengo habilidades superiores, a los veintiuno, necesito siete millonesAnd, nigga, I never will, got better skills, age twenty-one, need seven mil'
Qué dulce, quién es una emoción inteligente, ¿cómo no puedes medir lo real?What a honey bun, who's a clever thrill, how can't you measure real?
Soy tan real como se puede ser, aún en el VIP, no he tomado una pastilla en un ratoI'm real as it gets, still in the VIP, ain't pop a pill in a bit
Matando la mierda, hasta lo más real, sé que estás sintiendo esta mierdaKilling the shit, till the realest of shits, I know you're feeling this shit

No tendré arrepentimientosJ'aurai pas d'regret
Me tomó diez años destacarme y llevo diez años haciéndoloJ'ai mis dix ans pour percer et ça fait dix ans qu'j'le fais
Ni siquiera sé por qué lo hago, todo lo que séJ'sais même pas pourquoi j'le fais, tout c'que j'sais
Cada palabra podría ser la última, todo lo que séChaque mot peut être le dernier, tout c'que j'sais

Todo lo que, todo lo que, todo lo que tengoTout c'que, tout c'que, tout c'que j'ai

No tendré arrepentimientosJ'aurai pas d'regret
Me tomó diez años destacarme y llevo diez años haciéndoloJ'ai mis dix ans pour percer et ça fait dix ans qu'j'le fais
Ni siquiera sé por qué lo hago, todo lo que séJ'sais même pas pourquoi j'le fais, tout c'que j'sais
Cada palabra podría ser la última, todo lo que séChaque mot peut être le dernier, tout c'que j'sais

Todo lo que, todo lo que, todo lo que séTout c'que, tout c'que, tout c'que j'sais

Compuesta por: Aurélien Cotentin / Cordae Amari Dunston / Matthieu Le Carpentier. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Orelsan e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção

Las más escuchadas de Orelsan