Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 130

Ol Dirty's Back

Ol' Dirty Bastard

Letra

Espalda de Ol Dirty

Ol Dirty's Back

[Introducción: Ol Sucio Bastardo]
[Intro: Ol Dirty Bastard]

¿Qué pasa? ¡Vamos, vamos!
Sup? Let's go.

(Yo Snoop Dogg! ¡Oye, Dre! ¡Demasiado $hort! E-40, y el maldito Click!)
(Yo Snoop Dogg! Yo Dre! Yo Too $hort! E-40, and the motherfucking Click!)

Nuff respeto a la costa oeste
Nuff respect to the West coast.

(Duhhn duhhn duhhn)
(Duhhn duhhn duhhn)

Yo, Ol Sucio Bastardo llegando a través
Yo, Ol Dirty Bastard coming through

¿Entiendes lo que digo? Tengo la costa este encerrada
Know what I'm saying? I got the East coast locked the FUCK down

¡Escucha mi porquería, negro! (Sucio sucio sucio, Brooklyn!)
Hear my SHIT, nigga! (Dirty dirty dirty, Brooklyn!)

[Versículo Uno: 12 en punto]
[Verse One: 12 O'Clock]

Es una locura real en el campo
Shit is crazy real in the field

Vi derramar sangre de negros sobre billetes de cinco dólares
I watched niggaz blood get spilled over five dollar bills

Y los grandes negocios de drogas en el real
And major drug deals on the real

Ver a un negro comer y su perra hacer que lo maten
See a nigga get meals and his bitch get him killed

En este sueño americano de conseguir un poco de crema
In this American dream to get some cream

Eres dueño de un Beem, y tu cara en revistas
You're ownin a Beem, and your face in magazines

12 en punto mantiene en el juego
12 O'Clock maintains in the game

Llevar el dolor al método ahumado, principal
Bring the Pain to smokin Method, main

No todo se trata de la fama, tontas damas
It's not all about the fame, silly ass dames

Consigue un récord de oro y cambias
Get a gold record and you change

Y para el negro que vende cocaína, eres demasiado culpable
And for the niggaz sellin cocaine, you're too blame

La vida de los negros no es lo mismo
Black people lives ain't the same

Y ese es el cuento en mi capucha
And that's the Tale in my Hood

Niggaz no es bueno, será mejor que los veas en esas capuchas
Niggaz is up to no good, you better watch em in them hoods

[Verso dos: Ol Sucio Bastardo]
[Verse Two: Ol Dirty Bastard]

Siempre pensé que vivir era fácil
I always thought livin life was easy

Ve a la escuela, consigue un trabajo, no podría ser yo
Go to school, get a job, yo it couldn't be me

Así que, en vez de eso, jugué mi cama
So instead, I played my bed

Mi mamá fue alimentada, y ahora un negro que tiene miedo
My momma got fed, and now a nigga livin with a dread

Mi mejor amigo, lo conocía desde las diez
My best fuckin friend, knew him since ten

Negro me da de comer crema, déjame azotar el Benz
Nigga feed me CREAM, let me whip the Benz

Casas por todo Texas, relámpago Lexus oro
Houses all over Texas, lightning gold Lexus

Tenía suficiente respeto para vestir esto
He had enough respect to dress this

Caro trajes Tim, chica que lleva botas de mosca Gucci
Expensive Tim suits, girl wearin fly Gucci boots

¡Ponme como Pook!
Put me on like POOK!

Cada mañana que me despierto
Every morning that I awake

Diez mil en mi maldita cara, ¡combinación a la caja fuerte!
Ten G's in my fuckin face, combination to the safe!

Hijo dirigir el estado, llevando coca por el peso
Son run the state, carrying coke by the weight

El negro puso libras en la puerta de la hierba
Nigga put pounds in the weed gate

Y está dirigido por Ol Dirty
And it's ran by Ol Dirty

A las 12 en punto, mi hermanito, lo mantiene sucio
12 O'Clock, my little brother, he keeps it dirty

Sucio
Dirty

(Al diablo con toda esa maldita venta de drogas
(Fuck all that motherfucking drug selling shit

Quiero ver algunas letras malditas
I wanna see some motherfucking lyrics

Quiero escuchar algunas letras malditas
I wanna hear some motherfucking lyrics

¿Qué pasa negro, qué?)
What up nigga, what?)

Jajajajajajajajajajajá
Hahahahahahahahahahaha

Te tengo, negro
I got you nigga

[Versículo tres: 12 en punto, Ol Sucio Bastardo]
[Verse Three: 12 O'Clock, Ol Dirty Bastard]

Voy a arrancar micrófonos en el sitio ya sabes el tipo
I'll rip mics on site you know the type

Nuevo Jack, esta es mi ciudad como Wesley Snipes
New Jack, this is my City like Wesley Snipes

Ve a volar una cometa o algo así, haz unos panecillos
Go fly a kite or somethin, make some muffins

Vengo mal en la ciudad como Charles Bronson
I come up bad in the town like Charles Bronson

Ahora ajusta tu altavoz y te lo haré por esa razón
Now set your speaker and I'll do you for that reason

12 no es broma. Traigo naufragio a través de las estaciones
12 is no joke I bring wreck through the seasons

Salomón, contesta, muchos más pero justo cuando
Solomon, contend, many more but just when

Ese acto del Joker que puedes ahorrar para Jack Nicholson
That Joker act you can save for Jack Nicholson

Uno, dos y tres, a través de tu fatiga de rap
One two and three, through your rap fatigue

En el mundo MC, es una liga menor
In the MC world, is a minor league

Lo que hablas, juras que es único
What you speak, you swear it's unique

Es sólo un vistazo, físico, de una vieja antigüedad
It's just a peek, physique, of an old antique

No esperes un proyecto, entonces está obligado a congelarse
Don't expect a project, then it's bound to freeze

Toda tu cabeza está atorada y rígida
Your whole head is stuck and stiff

Siguiente siamés, nunca me gustaron las rimas
Next Siamese, I never liked rhymes

Eso es incompleto, de nuevo obsoleto
That's incomplete, then again obsolete

Repito, hay una calle fácil
I shall repeat, there's an Easy Street

Para los niggaz que ganaron, entonces aprende tu estancia
For niggaz who earned, then learn your sojourn

Luego regresas, como un inteligente, positivo, mensajera
Then you return, as an intelligent, positive, messanger

No es un experimento negativo Lucifer
Not an experiment negative Lucifer

Con un brillo de piel artesanal
With a tittling gloss of crafted skin

Nada como la salsa de primavera, del verdadero origen
Nothing like spring sauce, of the true origin

¿Quién anotaría, el mago de la guerra
Who would score, the wizard of war

Llegó el padrino era un maldito dinosaurio
Came in best man was a god damn dinosaur

No más vida selvática, desde la Laguna Azul
No more jungle-like living, from the Blue Lagoon

No es una casa de animales, Lampoon
It's not an Animal House, National loon Lampoon

Si usted entiende el qué cuando
If you understand the what when

¿Por qué, son ustedes los que eximen?
Why how, are you fellas who exempt

o para no permitir, un MC fresco, que te derribará
or to disallow, a fresh MC, that will knock you down

Me mareo hechizado como un tiovivo
I gets dizzy spellbound like a merry-go-round

Mientras estoy enloqueciendo, ¿debo exponer?
While I'm freaking, shall I expose

Usted toma un tema, y luego se descompone
You take a subject, and then you decompose...

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ol' Dirty Bastard e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção