Traducción generada automáticamente
Mulher Pampeana
Odilon Ramos
Mujer pampeana
Mulher Pampeana
Y aquí estoy mi gauderio
E aqui estou eu meu gaudério
En tiempos de guerra y paz
Em tempos de guerra e paz
Soy el que te espera
Sou aquela que te espera
Sin saber si vendrás
Sem saber se tu virás
En estas noches solitarias
Nestes serões solitários
Entre agujas de coser
Entre agulhas de costura
Y libros viejos que leí
E velhos livros que li
He estado alineando mis ideas
Fui alinhando as ideias
Alineación de verdades
Alinhavando verdades
Hasta que un día entendí
Até que um dia entendi
Soy la historia de repetidos
Sou a historia repetida
He vivido otras vidas
Eu já vivi outras vidas
Yo solía ser otras mujeres
Eu já fui outras mulheres
Antes de que yo soy el que soy
Antes de ser a que sou
Creo que una vez fui María
Acho que até já fui maria
María de Nazaret
Maria de nazaré
A caballo, a un burro
De a cavalo, num burrinho,
Con Jesususie en su regazo
Com jesusinho no colo
Al lado del buen Joseph
A seguir o bom josé
¿Cuántas veces de tardezita
Quantas vezes de tardezita
Yo cavé la solita mate
Cavei o mate solita
Y maté bombeando
E matei bombeando
El camino
A estrada
Cualquier nube de polvo
Qualquer nuvem de poeira
Cualquier signo de galope
Qualquer sinal de galope
Yo ya estaba encendida a la esperanza
Já me acendia a esperança
Pero qué esperanza, que nada
Mas que esperança, que nada
En mi ingenuidad
Na minha ingenuidade
Eso es todo lo que quería
Era tudo o que eu queria
Un rancho para ser mi rancho
Um rancho pra ser meu rancho
Un peón para ser mi peón
Um peão pra ser meu peão
Niños para llamar a mis hijos
Filhos para chamar meus filhos
Un terreiro con pollo
Um terreiro com galinha,
Escoba, fuente y estufa
Vassoura, fonte e fogão
Pasé de las páginas de la historia
Fui das páginas da historia
A los sueños de fantasía
Aos sonhos de faz de conta
En la guerra, yo era el cabo tocón
Na guerra, fui cabo toco
Una mujer que luchó
Uma mulher que peleou
Yo era Anita y Ana Terra
Fui anita e ana terra
Yo era la margarita marrón
Fui a parda margarida
Que casarse con Ignacio
Que pra casar com inácio
Preguntó a San Antonio
Fez pedido a santo antonio
Prometiendo una capilla
Prometendo uma capela
Y una ciudad engendró
E uma cidade gerou
Yo era la madre de héroes y teatros
Fui mãe de heróis e teatinos
He despojado peones y colas
Desposei peões e caudilhos
Y ni los cónyuges, ni los hijos
E nem esposos, nem filhos
Reconocido en su tiempo
Reconheceram a seu tempo
Mi fibra, mi valor
Minha fibra, meu valor
Que atraviesan el deseo
Quem percorrer a querência
En los caminos de la historia
Pelos caminhos da historia
Estoy seguro de que me encontrarás
Decerto me encontrará
Barriendo un viejo terreiro
Varrendo um velho terreiro
O hornear bollos en el horno
Ou assando pães no forno
Lavar la ropa en la sanga
Lavando roupas na sanga
Coser una bombacha
Costurando uma bombacha
O tejiendo un queer
Ou tecendo um bichará
Lo aprecié en mi regazo
Acalentei no meu colo
Y me enpecho en mi pecho
E amamentei no meu seio
Mi gran piah río
O meu rio grande piá
No hay quejas ni lamentos
Sem queixas e sem lamentos
Hice el motivo de espera
Fiz das esperas motivo
Para seguir viviendo
Para continuar vivendo
Y dejar que la vida pase
E deixar a vida passar
Porque en el fondo yo sabía
Por que no fundo eu sabia
Que cuando yo era de aquí
Que quando daqui me fosse
Una hija o una nieta
Uma filha ou uma neta
Vivirías en mi lugar
Viveria em meu lugar
Y por la justicia que se diga
E por justiça se diga
Que no todo en esta vida
Que nem tudo nessa vida
De simple mujer pampian
De simples mulher pampiana
Era sólo dolores
Tenha sido só tristezas
Trabajo y desencanto
Trabalhos e desencantos
Una vez bailé el tirano
Eu já dancei a tirana
He bailado en el amado
Já bailei nas amadas
Me han cortejado
Já fui prenda cortejada
En el cobertizo fandangos
Nos fandangos de galpão
También he sido disputada
Também já fui disputada
En desafíos de chula y
Em desafios de chula e
Piel de machete
Peleia de facão
He vivido tantas vidas
Eu, já vivi tantas vidas
He sido muchas mujeres
Eu já fui tantas mulheres
Y otros que seguramente seré
E outras que por certo serei
¿Por qué es esa guriazita que
Por que aquela guriazita que
Ya ves jugando a la muñeca
Vês brincando de boneca
Sin ver el paso del tiempo
Sem ver o tempo passar
Ya soy yo, anticipando un
Já sou eu, antecipando um
Tiempo que vendrá
Tempo que vai chegar
Cambiar el clima, cambiar la gente
Muda o tempo, muda a gente,
Soy una mujer independiente
Sou mulher independente,
Fuerte, libre y emancipado
Forte, livre e emancipada
Pero en el fondo soy el mismo
Mas no fundo sou a mesma
Todavía frágil, todavía femenina
Ainda frágil, ainda fêmea
Sigo esperando que me traigas
Ainda à espera que me tragas
Seguridad, cariño, creo
Segurança, afeto, achego
Y extenderme una furia
E me estendas um pelego
E invitarlo a la sesteem
E convide para sestear
Y aquí estoy mi gaudere
E aqui estou meu gaudério
En tiempos de guerra y paz
Em tempos de guerra e paz
Soy el que te espera
Sou aquela que te espera
Sin saber si vendrás
Sem saber se tu virás.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Odilon Ramos e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: